Перевод "в конце стадии рака" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в конце стадии рака - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ёто случай рака губы на ранней стадии. | This is a new case of lip cancer. |
У неё рецепторно положительная форма рака груди второй стадии. | She presents with stage 2 estrogen receptor positive breast cancer. |
Существуют и находятся в стадии разработки также экспериментальные методы лечения рака. | A number of experimental cancer treatments are also under development. |
Поэтому в противоположность этому я твердо верю в попытку обнаружения рака на ранней стадии. | So, as an aside, I firmly believe in the field of trying to identify cancer early. |
В конце этой стадии представление проекта должно включать следующие элемен ты | These projects are priority ones in that the creation of these structures is the forerunner to the development of other projects. |
Умерла 23 июля 1996 года в медицинском центре Афин от рака печени в развитой стадии. | After two months of hospitalization, Vougiouklaki died on July 23, 1996 at 10 15 in Athens Medical Center. |
Женщине 37 лет. У неё рецепторно положительная форма рака груди второй стадии. | So a woman, age 37, presents with stage 2 estrogen receptor positive breast cancer. |
Но я думаю, в конце концов, мы разработаем персональный подход лечения рака. | But I think eventually, we will design for everybody a custom treatment for cancer. |
Мы показали, что возможно остановить и обернуть вспять прогрессирование ранней стадии рака предстательной железы, а также рака груди, просто внеся в жизнь эти изменения. | We've shown you may be able to stop and reverse the progression of early prostate cancer and, by extension, breast cancer, simply by making these changes. |
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L. | And the first gene that was mapped in association studies for this, early onset prostate cancer, was this gene called RNASEL. |
Проведение учебных курсов для стадии 1 началось в конце июня и продолжалось до момента, когда после завершения стадии 1 прошло две недели. | The training courses for release 1 started at the end of June and continued until two weeks after the implementation of release 1. |
Особенностью рака простаты в России и других странах СНГ является поздняя диагностика, когда опухоль диагностируют на III IV стадии. | Prostate cancer is the ninth most common cancer in the world, but is the number one non skin cancer in men from the United States. |
34 Рака () звезда, которая находится в созвездии Рака. | 34 Cancri (34 Cnc) is a star in the constellation Cancer. |
40 Рака () двойная звезда, которая находится в созвездии Рака. | 40 Cancri (40 Cnc) is a star in the constellation Cancer. |
Они видели ужасы рака шейки матки, когда женщины в расцвете лет страдают от последней стадии этой болезни и медленно и мучительно умирают. | They have seen the horrors of cervical cancer, with women in the prime of their lives presenting with late stage disease and suffering slow and painful deaths. |
Клинические испытания генной терапии соматическими клетками начались в конце 1990 х, для лечения рака крови, печени и легких. | Clinical trials of somatic cell gene therapy began in the late 1990s, mostly for the treatment of cancers and blood, liver, and lung disorders. |
В стадии рассмотрения | Dobrljin (ZBH) Volinja (HZ) C E 751, border with Croatia already in AGTC |
в стадии рассмотрения | under consultation |
в стадии рассмотрения | Add the following border crossing points |
в стадии рассмотрения | under consultation |
В стадии разработки... | Under construction... |
В стадии подготовки | in preparation |
Так как применение флуоресцентных молекул в организме человека довольно ограничено, то большая часть работ по флуоресцентной томографии проводилась на стадии доклинических исследований рака. | Since the applications of fluorescent molecules in humans are fairly limited, most of the work in fluorescence tomography has been in the realm of pre clinical cancer research. |
Клинические испытания для лечения рака простаты находятся уже в третьей стадии, однако, эти исследования ex vivo не включают прямого назначения аденоассоциированного вируса пациентам. | Trials for the treatment of prostate cancer have reached phase III, however these ex vivo studies do not involve direct administration of AAV to patients. |
В следующем месяце, в конце декабря, вы увидите рак яичников, а затем, через несколько месяцев, появится атлас для рака легких. | In the next month, the end of December, you'll see ovarian cancer, and then lung cancer will come several months after. |
Более чем через 80 дней, в течение которых он не появлялся перед камерами, состояние его здоровья ухудшилось в результате дыхательных осложнений и продвинутой стадии рака. | More than 80 days later, during which he did not appear in front of the cameras, his health worsened as a result of respiratory complications and the advance of the cancer. |
Одесса в стадии рассмотрения | Add the following ferry links ports |
Ильичевск в стадии рассмотрения | Odessa ?? under consultation |
Мариуполь в стадии рассмотрения | Illichivsk ?? under consultation |
Баку в стадии рассмотрения | Baku No information available yet under consultation |
Туркменбаши в стадии рассмотрения | Turkmenbashi under consultation under consultation no information available yet |
Ашхабад в стадии рассмотрения | Ashgabat under consultation |
Ташкент в стадии рассмотрения | Tashkent under consultation |
Ош в стадии рассмотрения | Osh under consultation |
Таллинн в стадии рассмотрения | Talinn under consultation |
Рига в стадии рассмотрения | Riga under consultation |
Тегеран в стадии рассмотрения | Tehran under consultation No information available yet |
Ливия (в стадии обсуждения) | Unlike Joint Projects and Structural Measures, these are funded through calls for tender or framework contracts. |
Да, в последней стадии. | Yes, the growth was deeprooted. |
Несмотря на то, что причины рака груди остаются неизвестными, решающим является обнаружение заболевания на ранней стадии, прежде чем раковые клетки начнут распространяться. | Although the causes of breast cancer remain unknown, early detection, before cancer cells spread, is crucial. |
Существующие вакцины против ВПЧ могут предотвратить до 70 случаев рака шейки матки, и в стадии разработки находятся новые вакцины, которые еще больше улучшат статистические показатели. | Existing HPV vaccines can prevent up to 70 of cervical cancer cases, and new vaccines are in the pipeline that will improve this record further. |
Мир рака | Cancer World |
Сезон рака | The Cancer Season |
Тропик Рака | Tropic of Cancer |
От рака? | Cancer? |
Похожие Запросы : стадии рака - стадии рака конца - в конце стадии предварительного следствия - 4-й стадии рака - в конце - в конце - в конце - в конце - что в конце - в конце весны - в конце торгов - в конце мая - в конце августа - в конце марта