Перевод "в обеих группах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в обеих группах - перевод :
ключевые слова : Groups Bands Focus Record Band Sides Both Parties Both Either

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Среднее внутриглазное давление в обеих группах было сходным.
The mean intraocular pressure for both groups were similar.
В обеих этих группах социальная мобильность выше, чем среди масульман сунитов.
Moreover, the Christian Maronite and the Muslim Shiite upper and middle classes tend to have similar levels of social mobility.
Jesu гастролировал с Sunn O))) и Isis, Бродрик играл в обеих группах в качестве гостя.
Jesu toured with Sunn O))) and Isis and Broadrick played as a guest with both bands.
Идентификация в группах
Group identities
Просмотр в группах
View in groups
А если у вас получится каким то образом сопоставить две группы предметов, тогда говорят, что в обеих группах равное число предметов.
If you can find one way in which the elements of two sets do match up, then we say those two sets have the same number of elements.
Резюме обсуждения в группах
Programme of Action for the Sustainable Development
дискуссий в рабочих группах
Highlights from plenary and working group discussions
членство в террористических группах
Membership of terrorist groups.
В результате этого исследования мы увидели, что продолжительность жизни в обеих группах в группе, получавшей химиотерапию и в группе, которую лечили электрическими полями была одинаковой.
What we saw in that trial is that that the life expectancies of both groups so the chemotherapy treated group and the Tumor Treating Field group was the same.
Императорские пингвины охотятся в группах.
Like all penguins, it is flightless.
Е. Дискуссии в рабочих группах
Working group discussions
Наблюдатели в региональных группах 137
Observers deployed in regional teams 137
Хронические заболевания являются основной и растущей причиной смерти в обеих группах, а более двух миллиардов человек по прежнему лишены доступа к основным лекарственным средствам.
Chronic diseases are the main and growing cause of death in developed and developing countries alike. And more than two billion people still lack access to essential medicines.
Мы остановимся на обеих группах вопросов, начиная с тех, которые имеют глобальный характер международный терроризм, международное сотрудничество в борьбе с преступностью и права человека.
We shall refer to both, beginning with those of a global nature international terrorism, international cooperation against crime, and human rights.
Распределение оценочных рейтингов в обеих группах стран было довольно равномерным, но группой развитых стран было высказано больше замечаний, что свидетельствует об определенных расхождениях во мнениях.
The pattern of assessment was quite even across both country groups, but more comments were made by the developed group, revealing some differences of opinion.
Работают в группах по 3 человека.
They operate in groups of three.
Играл в нескольких группах, в частности, в Thunderbeats.
He worked with several bands, the most well known of which was The Thunderbeats.
Немного о группах контактов
A Word about Grouping Contacts
Обеих?
Both of them? No!
Я не люблю путешествовать в больших группах.
I don't like to travel with large groups.
Ранее участвовала в группах Asmodina и Mistress.
Her other previous bands include Asmodina and Mistress.
он играл на барабанах в нескольких группах.
he played bass and drums in several garage bands.
Для обсуждения в группах документации не потребуется.
There would be no documentation requirements for the panel discussions.
В рабочих группах были рассмотрены четыре вопроса
Working groups considered four questions
Эти вопросы обсуждались также в рабочих группах.
Those issues were further pursued in the working groups.
Рассмотрим пример с дискуссией в малых группах.
Let's take the example of a small group discussion.
Отображать пакеты в группах в соответствии с состоянием
Display packages in groups according to status
Мы работаем в группах, в столицах и в деревушках.
We work in groups, in big cities and in small villages.
Живёт в группах от десяти до ста особей.
It lives in groups of between ten and a hundred.
Контакты могут быть сохранены в папках и группах.
Contacts can be stored in folders and groups.
Насилие в семье случается во всех этнических группах.
Domestic violence occurs in all ethnic groups.
Работа в группах (2) действия, процессы, способы Отчет
DAY 2 THE THINGS MANAGERS VALUE
vi) закона о территориальных группах
(vi) Act on territorial authorities
Выключить информацию о группах Samba
Disable Samba group information
Летают в одиночку или парами, и редко в группах.
When flying, it travels in pairs or alone and is rarely found in groups.
в день для детей, занимающихся в группах продленного дня.
It is expected New Brunswick will create 1,500 additional child care spaces by making day care more affordable and accessible for low income families.
Теперь рассмотрим дискуссию в малых группах в онлайн классе.
Now let's look at a small group discussion in an online course.
Мы работаем в группах, в столицах (Смех) и в деревушках.
We work in groups, in big cities (Laughter) and in small villages.
Олени живут в маленьких группах в среднем по пять животных.
They are the most rare and are an endangered species.
57. В обсуждении, которое велось в шести дискуссионных группах, участвовали
57. The following panelists made presentations in the six panels
В таких группах только одна пара способна к размножению.
References Woods, C. A. and C. W. Kilpatrick.
Животные живут в группах от 5 до 25 особей.
Group behavior It lives in groups of 5 to 25 animals.
Конкретные меры в разных группах отражают все упомянутые элементы.
The concrete measures in different groups reflect all mentioned elements.
Но я вернулся и прозондировал настроения в различных группах.
But I came back and put up my antennae in the various groups.

 

Похожие Запросы : сотрудничество в группах - в рабочих группах - работать в группах - в группах риска - классифицируются в группах - в небольших группах - классифицируются в группах - расположены в группах - в обеих системах - в обеих частях - в обеих формах - в обеих странах - в обеих версиях - в обеих странах