Перевод "в обоих тестах" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ПОДБОР РЕСПОНДЕНТОВ ДЛЯ УЧАСТИЯ В ТЕСТАХ | We attempt to recruit test participants who resemble the actual respondents in their demographic characteristics and their Internet usage. |
Изменить порядок следования вопросов в тестах | Changes the mode used in quiz sessions |
У нас хорошие результаты в крэш тестах. | We do well on crash tests. |
Исторически сложилось так, что девочки отстают в стандартизированных тестах. | In the United States, historically, girls lagged on standardized tests. |
Но настоящая скорость это не только высокие результаты в тестах. | But making the fastest browser on Earth is not limited to acing speed tests alone. |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | And there are two of camels and two of oxen. |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | Of camels two, of oxen two. |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | And of the camels He hath created a twain and of the oxen a twain. |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female). |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | And two of the camels, and two of the cattle. |
В верблюдах обоих, и в говядах обоих. | And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. |
Именно количество IgG измеряется при тестах на иммунитет. | IgG antibody is measured when tests for immunity are carried out. |
Как уже упоминалось, в тестах она превосходила профессоров Stanford medical school. | As mentioned, in tests it outperformed members of the Stanford medical school faculty. |
Также он поучаствовал в тестах в декабре 2008 на той же трассе. | He tested again in December 2008 at the same circuit, for another day's testing. |
В тестах вакцинированные мыши, которым впоследствии давали никотин, продолжали свою нормальную деятельность. | In tests, vaccinated mice who were subsequently given nicotine continued with their normal activity. |
Это экспериментально установлено во многих тестах релятивистской энергии и импульса. | This is experimentally established in many tests of relativistic energy and momentum. |
Lotus Racing впервые появилась на открытых тестах с болидом T127. | Lotus Racing started its first public test with the T127. |
Просто так зачастую быстрее на стандартизированных тестах и подобных мероприятиях. | Sometimes it's just faster on standardized tests and things like that. |
Хотя в тестах использовался двигатель V8, двигатель V10 был готов в феврале 1990 года. | Though a V8 engine was first used in the test mule, the V10, which the production car was meant to use, was ready in February 1990. |
В том же году Дэррил участвовал в тестах серии ARCA на Daytona International Speedway. | At the end of 2009, Darryl was invited for his first ARCA Stock Car Test on the Daytona International Speedway. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | There are eight pairs, two of the species of sheep and two of goats. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | Eight couples two of sheep, of goats two. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | He hath created eight pairs of the sheep a twain, and of the goats a twain. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | Eight pairs of the sheep two (male and female), and of the goats two (male and female). |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | Eight pairs two of the sheep, and two of the goats. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | These are eight couples, two of sheep, two of goats. |
Восемь в четырёх парах в овцах обоих, и в козах обоих. | Eight pairs Of the sheep twain, and of the goats twain. |
Я мог бы показать людям цифры. У нас хорошие результаты в крэш тестах. | I could give people numbers. We do well on crash tests. |
Первоначально, оборудованный двигателями Toyota FW29 показал свой потенциал на предсезонных тестах. | Initially, the Toyota powered FW29 showed potential in the pre season test sessions. |
Я не врач, и поэтому не собираюсь говорить о различных тестах. | I'm not a doctor, so I'm not going to talk about the various subtests. |
В некоторых случаях Voodoo5 6000 могла соперничать даже с GeForce 3 на отдельных тестах. | In some cases it was shown to compete well with the GeForce 3, trading performance places with the card on various tests. |
Синхронизировать в обоих направлениях | Sync all |
Обоих. | Both of them. |
Обоих. | All right, both of them. |
Обоих? | Both? |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов. | Lord of the two Easts, Lord of the two Wests. |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов! | Lord of the two Easts, Lord of the two Wests. |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов. | Lord of both the Easts, and Lord of both the Wests! |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов! | Lord of both the Easts, and Lord of both the Wests! |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов. | Lord of the Two Easts, Lord of the Two Wests, |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов! | Lord of the Two Easts, Lord of the Two Wests, |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов. | He is Lord of the two easts and Lord of the two wests. |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов! | He is Lord of the two easts and Lord of the two wests. |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов. | (He is) the Lord of the two easts (places of sunrise during early summer and early winter) and the Lord of the two wests (places of sunset during early summer and early winter). |
Господь обоих востоков и Господь обоих западов! | (He is) the Lord of the two easts (places of sunrise during early summer and early winter) and the Lord of the two wests (places of sunset during early summer and early winter). |
Похожие Запросы : в краш-тестах - в обоих - в обоих - в обоих случаях - в обоих подходах - заинтересованы в обоих - в обоих контекстах - в обоих смыслах - в обоих документах - в обоих полов - в обоих полях - в обоих случаях - в обоих местах