Перевод "в пересчете на евро" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

евро - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Euros 2,000 5,000 50,000 Look Take Going

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

США в пересчете по курсу на март 2005 года, составляющему 0,757 евро за 1 долл. США.
As may be noted from the recommended salary scale of the Paris based organizations presented in annex IX, the annual net salary at the highest point in the scale, G 7 step XII, is 54,279, or US 71,703 at the March 2005 exchange rate of US 1.00 to 0.757.
США), сэкономленные за 2002 финансовый год 500 000 долл. США составляют в пересчете на евро 378 500.
The 500,000 savings from the financial year 2002 amounts to 378,500 on the basis of the United States dollar euro rate of 0.757 fixed by the United Nations for March 2005.
пересчете на долл. США)
(In United States dollars equivalent)
(в пересчете на месячную основу)
(pro rated)
И эти люди предлагает цену в пересчете на доллар.
And these guys are going to bid on it in terms of dollars.
Я хочу что бы усвоили это. повыситься в пересчете на доллар. цена доллара, в пересчете на юань, понизиться. и это есть основная загвоздка Форекса
I really want you to internalize this. will go up in terms of dollars. The price of dollars, in terms of Yuan, will go down. And this is the crux of foreign exchange.
Всего в долл. США или в пересчете на долл. США а
or dollar of or dollar or dollar
ВВП в пересчете на ППС на 1 человека (в международных дол., 2000 г.)
(PPP) per capita by region, industrial output greater than it was in 1990. (World
И этот парень предлагает цену тому доллару в пересчете на юань.
And this guy is bidding on that dollar in terms of Yuan.
Уровень задолженности в пересчете на душу населения является самым высоким в мире.
The per capita debt is the highest in the world.
Примерный эквивалент суммы объявленных взносов в местной валюте в пересчете на долл. США.
Approximate US dollar equivalent of local currency pledge.
Если на это посмотреть в пересчете на юань, несоответствие торгового баланса составит в 500 юаней.
If you think about it in Yuan, it would be a trade imbalance of 500 Yuan.
И мы видим сценарий, где цена на доллары пойдет вниз в пересчете на юань.
And so we saw a scenario where the price of the dollar will go down in terms of Yuan.
При пересчете использовались следующие три элемента
The three elements in recosting are
5 миллионов миллионов евро евро на на Программу
5 million million grant grant to to the the
Валюта объявленного взноса Сумма Сумма в долл. США или в пересчете на долл. США а
Country or area Currency of pledge Amount equivalent a pledge Amount equivalent a equivalent a
В результате пересмотра методологии ставка взноса Ямайки при последнем пересчете увеличилась на 275 процентов.
Jamaica had suffered a 275 per cent increase in the last calculation as a result of a change in the methodology.
Сводная информация о пересчете предлагаемых бюджетов на двухгодичный период 2006 2007 годов
Summary of recosting of the proposed budgets for the biennium 2006 2007 (Thousands of United States dollars)
Комитет постановил продолжить рассмотрение вопроса о ежегодном пересчете на его будущих сессиях.
The Committee decided to study the question of annual recalculation further at its future sessions.
В переводе на евро по текущему обменному курсу примерно 1,60 за один евро это составляет 75 евро.
If it were agreed that oil would instead be priced in euros, the quoted market equilibrating price would still be 75 euros and therefore 120.
В переводе на евро по текущему обменному курсу примерно 1,60 за один евро это составляет 75 евро.
That translates into 75 euros at the current exchange rate of around 1.60 per euro.
Другие исследования показали, что органическое производство молока, почти в пять раз более энергоэффективно в пересчете на одно животное и в три с половиной раза эффективнее в пересчете на литр молока, чем интенсивное производство молока (ADAS Consulting, 2001).
Other studies have shown that organic milk production is almost five times more energy efficient on a per animal basis and three and a half times more energy efficient per litre of milk than intensive milk production (ADAS Consulting, 2001).
ВВП на душу населения в евро
GDP per capita (purchasing power parity) in (rounded)
За двухгодичный период число поступивших на лечение в эти больницы беженцев в пересчете на койко дни составило 344 495.
During the biennium, the number of bed days utilized by refugees in contracted hospitals amounted to 344,495.
В 2002 году Ватикан перешел на евро по курсу 1 евро 1936.27 лир.
In 2002, the Vatican City switched to the euro at an exchange rate of 1 euro 1936.27 lira.
Некоторые проекты способны принести огромные экономические, социальные и экологические выгоды в пересчете на каждый потраченный доллар.
Some generate amazing economic, social, and environmental benefits per dollar spent.
13 Евро в цифрах ...................................................................................................................................... 17 Евро в картинках ..............................................................................................................................
13The euro in numbers ................................................................................................................................ 17
(В евро)
(In euros)
(в евро)
(c) Resource requirements for 2006 2007 at 2004 2005 rates
(в евро)
Approved budgets for 2004 2005 as the budget base
(в евро)
Adjustments to the budget base
(в евро)
Inflation and other cost adjustments
(В евро)
Total amount of arrears at time of signing the plan, in addition to current year's assessments.
На пути к евро
Making it to the Euro
Испытание евро на прочность
A Gravity Test for the Euro
Планирование перехода на евро.
Plan the transition to the euro.
евро, т.е. объем резервных средств увеличится на 1,1 млн. евро.
The level for the end of the biennium is expected to be approximately 4.2 million, and hence the reserve level will have increased by 1.1 million
Похоже, что доходы США и еврозоны в четвертом квартале 2008 года сократились приблизительно на 6 в пересчете на годовую норму
Income in the US and euro area both appear to have declined at an annualized rate of roughly 6 in the fourth quarter of 2008
В свою очередь, в 2000 году Греция получила от ЕС 437 евро на душу населения, Ирландия 418 евро, а Португалия 211 евро.
By contrast, Greece received 437 euros per capita in 2000, Ireland got 418 euros, and Portugal was paid 211 euros.
Процентные ставки на выраженный в евро национальный долг двенадцати правительств зоны евро очень похожи.
The interest rates on the euro denominated sovereign debt of the twelve euro zone governments are all very similar.
Цена на нефть в евро в мае 2007 года была 48 евро или на 56 ниже ее текущей цены.
The euro price of oil in May 2007 was 48 euros, or 56 below its current price.
100. Совокупная общая норма прибыли за последние 25 лет в пересчете на годовую основу составила 9,4 процента.
100. The cumulative annualized total returns over the last 25 years had averaged 9.4 per cent.
Он заявил, что объем национального дохода территории в пересчете на душу населения составляет 28 500 долл. США.
He indicated that the national income of the Territory calculated per capita equalled US 28,500.
евро. Прогнозируемый объем на 2006 2007 годы составляет 185,1 млн. евро.
The number of P 5 posts has been increased by 1, whereas the number of P 4 and PS level posts has been reduced by 5.
евро. Прогнозируемый объем на 2006 2007 годы составляет 185,1 млн. евро.
Projected income is at a higher level than in the previous biennium, since investment returns are predicted to be more favourable than in 2004 2005.

 

Похожие Запросы : в пересчете на акцию - в евро - в евро - в евро - евро - евро - Расходы на евро - счет в евро - евро в час - в Tausend евро - депозиты в евро - фиксируется в евро - устанавливается в евро