Перевод "в хороших номерах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в хороших номерах - перевод :
ключевые слова : Rooms Suites Adjoining Room Hotels Ones Nice Great News

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отель предлагает размещение в 36 роскошных номерах и трех номерах люкс в оживленном центре чешской столицы.
The hotel provides accommodation in 36 luxury rooms and three suites in the beating heart of the Czech metropolis.
Обслуживание в номерах. Чем могу помочь?
Room service. May I help you?
Есть ли фены в номерах отеля?
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?
Ηе так, как в жутких гостиничных номерах.
Different than in those dreary hotel rooms.
Параллельно развивались события в номерах Incredible Hulk vol.
Marvel followed this with Incredible Hulk vol.
Мы не знали о смежных номерах.
We didn't know about the adjoining rooms. Yes.
Знаете, каково это прожить половину жизни в гостиничных номерах?
Loneliness, I guess.
font color e1e1e1 И о других номерах...
And anotherthing...
в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
В номерах высококлассных гостиниц могут иметься электророзетки под напряжение 110 вольт.
Rooms in leading hotels may have 110 volt outlets.
Он в хороших руках.
It's in good hands.
Она в хороших руках.
It's in good hands.
Оно в хороших руках.
It's in good hands.
Мы в хороших руках.
We're in good hands.
Она в хороших руках.
She's in very good hands.
Вы хотите хранить записи о телефонных номерах всех ваших друзей.
You wanna keep track of the phone numbers of all of your friends.
Хороших каникул!
Enjoy your holidays.
Хороших выходных!
Have a nice weekend.
Хороших каникул.
Have a nice vacation.
Хороших выходных!
Have a good weekend!
Хороших праздников!
Have a nice holiday.
Хороших выходных!
Have a nice weekend!
Хороших выходных!
Have a good weekend.
Хороших выходных!
You can have fun from both of us! Have a great weekend.
Хороших снов!
Sleep tight!
Хороших снов.
Good night, sweet.
Хороших выходных!
What a great vacation...
В мире много хороших вещей.
There are many good things in the world.
Будущее Германии в хороших руках.
Germany's future is in good hands.
В Бостоне много хороших ресторанов.
There are many good restaurants in Boston.
В Бостоне много хороших ресторанов.
There are a lot of good restaurants in Boston.
Мы расстались в хороших отношениях.
We parted on good terms.
Он в хороших руках, милорд.
He is in good hands, milord.
от достойных проектов, хороших проектов и очень хороших проектов.
Then there's fair projects, good projects and very good projects.
В декабре 1844 года в двух номерах парижской газеты La Quotidienne опубликован французский перевод рассказа.
The tale was later translated into French in December 1844, printed in the Paris newspaper La Quotidienne in two installments.
В одном из этих пленительно очаровательных мест, конечно, а не в качестве туристов в гостиничных номерах.
In one of these captivatingly charming places, of course, and not as tourists in hotel rooms.
Хороших культурных экспертов.
Good cultural experts.
Распространение хороших новостей
Good News on the Rise
Всем хороших выходных.
Have a good weekend, everyone.
Всем хороших выходных.
Have a great weekend, everybody.
Много хороших советов
A lot of good advice
Хороших тебе снов.
Sleep well.
Много хороших новостей.
There are lots of good news.
Больше хороших споров?
Better arguing?
Много хороших девочек.
A lot of nice girls.

 

Похожие Запросы : В номерах - В некоторых номерах - в некоторых номерах - в хороших отношениях - в хороших отношениях - в хороших отношениях - в хороших отношениях - в хороших отношениях - обслуживание в номерах услуги - Хороших выходных - Хороших выходных - нет хороших - хороших каникул - хороших снов