Перевод "В некоторых номерах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

некоторых - перевод : В некоторых номерах - перевод : в некоторых номерах - перевод :
ключевые слова : Cases Certain Some Others Rooms Suites Adjoining Room Hotels

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
Его можно встретить, например, в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that.
Отель предлагает размещение в 36 роскошных номерах и трех номерах люкс в оживленном центре чешской столицы.
The hotel provides accommodation in 36 luxury rooms and three suites in the beating heart of the Czech metropolis.
Обслуживание в номерах. Чем могу помочь?
Room service. May I help you?
Есть ли фены в номерах отеля?
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?
Ηе так, как в жутких гостиничных номерах.
Different than in those dreary hotel rooms.
Параллельно развивались события в номерах Incredible Hulk vol.
Marvel followed this with Incredible Hulk vol.
Мы не знали о смежных номерах.
We didn't know about the adjoining rooms. Yes.
Знаете, каково это прожить половину жизни в гостиничных номерах?
Loneliness, I guess.
font color e1e1e1 И о других номерах...
And anotherthing...
В номерах высококлассных гостиниц могут иметься электророзетки под напряжение 110 вольт.
Rooms in leading hotels may have 110 volt outlets.
Вы хотите хранить записи о телефонных номерах всех ваших друзей.
You wanna keep track of the phone numbers of all of your friends.
EON Ticket EON Ticket () промо карта, которую раздавали на E³, в магазинах Toys R Us во время программы EON Ticket Summer Tour, а также в некоторых номерах Nintendo Power.
EON Ticket A promotional card given away at e3, at Toys R Us during the EON Ticket Summer Tour in 2003 and in an issue of Nintendo Power .
В декабре 1844 года в двух номерах парижской газеты La Quotidienne опубликован французский перевод рассказа.
The tale was later translated into French in December 1844, printed in the Paris newspaper La Quotidienne in two installments.
В одном из этих пленительно очаровательных мест, конечно, а не в качестве туристов в гостиничных номерах.
In one of these captivatingly charming places, of course, and not as tourists in hotel rooms.
Несмотря на то, что тема не представлена в виде отдельной песни, она появляется в качестве интерлюдии в нескольких номерах.
Although not included as a titled song, the theme appears as an interlude in several of the musical numbers.
Выберите поля в адресной книге KDE, которые будут использованы для хранения информации о номерах факсов из Pilot.
Select which KAddressBook field should be used to store the Fax number from the Pilot here.
В номерах кондиционеры, комнаты с видом на юг низкие цены но, так или иначе атмосфера очень гнетущая.
The ventilation is great, my room has a southern exposure, the rates are cheap, but somehow or other, the atmosphere is too confining.
Номера 2 и 3 поведут офицеры из состава канадских ВВС, в номерах 4 и 5 будут гражданские пилоты.
Numbers 2 and 3 will be flown by RCAF personnel and Numbers 4 and 5, by civilian pilots.
В некоторых
In some cases, strict controls, even where feasible, are given less priority than commercial and other considerations.
В 1994 году с выходом OpenVMS 6.1 было достигнуто равенство в возможностях и номерах версий между вариантами для VAX и Alpha.
In 1994, with the release of OpenVMS version 6.1, feature (and version number) parity between the VAX and Alpha variants was achieved.
Студенческая деревня Hendrefoelan Студенческая деревня Hendrefoelan является крупнейшим общежитием на территории университета, где в номерах с кухней живёт 1644 студента.
Hendrefoelan Student Village Hendrefoelan Student Village is the university s largest residence site where 1644 students live in self catering accommodation.
В некоторых случаях.
In some cases. MATT
В некоторых вопросах.
About some things.
В некоторых случаях.
Sometimes.
МНООНС сохранит за собой помещения в штаб квартире в течение двух месяцев (май и июнь), а затем она разместится в шести номерах в местном отеле.
Offices will be retained at ONUSAL headquarters for two months (May and June) and thereafter the office will be moved to six rooms in a local hotel.
В некоторых ответах предлагалось внести конкретные изменения в формулировки некоторых статей.
Several suggested specific changes to the text of some of the articles.
В некоторых, надевают маски.
In some, they wear masks.
В некоторых странах нумеруются.
The headquarters is in Hanoi.
В конце тура 1983 года к ним присоединился гитарист Dixie Dregs Стив Морс, который открывал концерты в качестве солиста и выступал вместе с трио в заключительных номерах.
For the tour of fall 1983 they were joined by Dixie Dregs guitarist Steve Morse who opened the show as a soloist and participated with The Trio in the closing numbers.
На некоторых из них Аллах обрушил каменный дождь, некоторых постиг оглушительный вопль, некоторых поглотила земля по велению Аллаха, а некоторых Аллах потопил в море.
Some We caused the ground to cave in beneath them. And some We drowned.
В некоторых случаях они также могут содержать описание некоторых видов рекомендованной практики.
They may also describe certain recommended practices.
В некоторых случаях их закрывают.
In some cases, they are shut down.
В некоторых странах праздник запрещён .
Some countries have banned the holiday.
В некоторых семьях есть горничные.
Some families have maids.
В некоторых миссиях используется Кроликом.
This is the first year in rebooting the franchise.
В некоторых случаях () может усложняться.
(1) and (2).
Участие в некоторых международных совещаниях
VI. Participation in some international meetings
В некоторых тюрьмах карцеры ликвидированы.
In some places, the dark cells have been demolished.
В некоторых странах хорошие законы.
Some countries have good laws,
В некоторых наблюдаются большие колебания.
Some of them show greater variability.
Разве что в некоторых местах.
Well, perhaps in some places we can.
Энергия в некоторых странах ННГ
Energy in NIS countries
Энергия в некоторых странах ННГ
Energy n NIS countries
Некоторых несли сразу в скорую некоторых на щиты и просто клали на дорогу.
Some were taken to the ambulances right away, , others were just placed on the road.

 

Похожие Запросы : В номерах - в хороших номерах - в некоторых - обслуживание в номерах услуги - в некоторых юрисдикциях - в некоторых районах - в некоторых местах - в некоторых странах - в некоторых сценах - в некоторых частях - в некоторых ситуациях - в некоторых средах