Перевод "в некоторых сценах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

некоторых - перевод : в некоторых сценах - перевод :
ключевые слова : Cases Certain Some Others Scenes Stages Nude Actors Writes

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Авторы эпизода решили не переусердствовать с насилием, и в некоторых сценах насилие было вырезано.
The writers nevertheless promised to try not to overdo the violence and in some scenes the violence was cut.
Неудача в обнаружении изменений в сценах
Failure to Detect Changes in Scenes slide
Арнольд Шварценеггер говорит в 18 сценах фильма.
The soundtrack to the film was released in 1984.
В мае 2012 года она начала сниматься в порно сценах.
She began shooting sex scenes in May 2012.
Этот эпизод показывает, как Гомер формирует парикмахерский квартет под названием The Be Sharps , и, в некоторых сценах, его пение обеспечивается членом парикмахерского квартета .
The episode features Homer forming a barbershop quartet called The Be Sharps and, at some points, his singing voice is provided by a member of The Dapper Dans.
Группы играют по 30 минут примерно на 10 сценах, а самые главные группы обычно играют на двух основных сценах.
Bands play for up to 30 minutes over approximately 10 different stages, with the most well known bands generally playing between the alternating two main stages.
Свою карьеру начала на театральных сценах Чикаго в подростковом возрасте.
She began her stage career as a teenager at the Playwrights Theatre in Chicago.
Она продолжила сниматься с женщинами, в сольных сценах и в фотосессиях.
She would continue to perform with women, in solo scenes, and in photo shoots.
Это то, что персонажи говорят в кат сценах и диалоговых окошках.
It's what the characters say in cut scenes and dialogue boxes.
В сценах наказания, боги представлены в качестве наказывающих и поддерживающих раскалённые котлы.
In the scenes of punishment, the gods of punishment are represented and are holding cauldrons.
Всего на двух сценах фестиваля выступят восемь музыкальных коллективов.
In total, eight musical groups will perform on two festival stages.
Рэй Бервик (1914 1990) занимался обучением воронов, использованных в нескольких сценах в фильме.
Ray Berwick (1914 1990) trained and handled the crows used for several scenes in the film.
На двух сценах этого заведения ежегодно проходило около 150 мероприятий.
On the two stages, roughly 150 events appear every season.
Произведение это будет сыграно на сценах Тринити колледжа в Кембридже и Пражского университета.
The play was performed by the students of Trinity College in Cambridge, and at Prague university.
Как и другие рецензенты, он был разочарован отсутствием медведя в одних и тех же сценах с актёрами, но отметил, что использование хотя бы костюма медведя в таких сценах было сделано хорошо.
Like other reviewers, was disappointed by the bear not being in the same scenes with the actors though he notes that at least the bear suit used in such scenes was well made.
Если хотите, вы можете различать персоны в сценах покрасить немного или добавить звездочку шерифа.
Or, you may have this great idea, but people don't know what you're talking about yet. Once you've got it out on paper and concrete, it makes it much easier for poeple to have common ground, and agree on how to move forward. When you're storyboarding, I suggest imposing extremely harsh time limits on yourself,
Майкл много говорит в сценах детства в начале фильма, однако навсегда умолкает, оказавшись в Смитс Гроув .
Michael speaks as a child during the beginning of the film, but while in Smith's Grove he stops talking completely.
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar).
Настоящие рестлеры WWE записали свои голоса, и те были использованы в сценах для протеже рестлеров в игре.
WWE superstars pre record a script, which is then assigned to the voice of the corresponding superstar in the game.
Дивная оперетта в 2 сценах, в 2 различных декорациях. Тут деревня а здесь город. В центре города казино.
It's a lovely operetta with 2 scenes... and 2 very different settings... that of a town and that of a city.
Он играл в более чем 25 странах и чаще всего на главных сценах крупных летних фестивалей.
He has played in more than 25 countries and can often be found on the main stage at big summer festivals.
С тех пор она регулярно появляется на сценах Театра Най в Осло и Национального театра Норвегии.
Since then she has acted in several plays, also for Oslo Nye Teater and The National Theatre.
Успеха она добилась на сценах Европы в 1870 х годах, а затем с триумфом гастролировала и в Америке.
She made her fame on the stages of Europe in the 1870s and was soon in demand all over Europe and in New York.
В начале своей карьеры она дала себе обещание никогда не сниматься в сценах анального секса и двойного проникновения.
At the beginning of her career, she promised herself that she would never do anal sex or double penetration scenes on film.
Обозреватель GameSpy отметил множество мелких деталей, присутствующих в сценах, а также стабильную частоту смены кадров в 60 fps.
1UP, GameSpot, GameSpy, IGN, and X Play, applauded the amount of details in the scenes with GameSpy noting the steady 60 fps.
Всякий раз, когда Дракула (или его замок) появлялись в сценах, края рамки становились малинового и желтого оттенка.
Whenever Dracula (or his castle) is in a scene, the frame edges are tinged crimson, amber and yellow.
Вначале Лувана не снималась в анальных сценах, так как не хотела делать того, что привносит ей дискомфорт.
Luvana did not do anal sex on camera initially, saying that she would not do anything she was not comfortable with.
В некоторых
In some cases, strict controls, even where feasible, are given less priority than commercial and other considerations.
Дэвид Линч долго не мог принять решение по поводу того, нужны или нет субтитры в ключевых сценах фильма.
... I think it will happen, but maybe the financial crisis is ... affecting that in some way.
Видео Свадебное Шествие Дж К стало настолько популярным, что канал NBC пародировал его в финальных сценах сериала Офис .
The JK Wedding Entrance
До начала первой мировой войны оперы Вольфа Феррари находились среди наиболее ставящихся на сценах мира.
In fact, until the outbreak of World War I, Wolf Ferrari s operas were among the most performed in the world.
Вместе с мужем она создала сайт KatieKox.com, специализирующийся на межрасовой порнографии и сценах супружеской измены.
Their partnership resulted in KatieKox.com, a site that specializes in interracial pornography and cuckolding.
В некоторых случаях.
In some cases. MATT
В некоторых вопросах.
About some things.
В некоторых случаях.
Sometimes.
Театр импровизации Остина выступает сразу на нескольких сценах в городе, в театрах ColdTowne, The Hideout, The New Movement и Salvage Vanguard.
The Austin improvisational theatre scene has several theaters ColdTowne Theater, The Hideout Theater, The New Movement Theater, and The Institution Theater.
В некоторых ответах предлагалось внести конкретные изменения в формулировки некоторых статей.
Several suggested specific changes to the text of some of the articles.
Неудача в обнаружении изменений в сценах Это работа Рона Ренсинка, которая была в какой то степени вдохновлена тем предположением в конце моей книги.
Failure to Detect Changes in Scenes slide This is Ron Rensink's work, which was in some degree inspired by that suggestion right at the end of the book.
Попрошу только зрителей учесть, что в следующих сценах играет одна и та же актриса она изображает больных со схожим недугом.
I ask my viewer to understand that in the following I let the same actress portray many different patients of related nervous disorders.
Чешская традиция театра кукол в настоящее время проявляется в двух направлениях народное или любительское и профессиональное кукловождение, представляемое в театрах и независимых сценах.
There are currently two lines of the Czech puppet tradition, folk or amateur puppetry and professional puppetry, which take place in theatres and independent scenes.
Данное приложение использует движение, звук и вибрацию для создания оригинального опыта чтения и включает в себя дополнительные материалы, скрытые в сценах комикса.
The app uses movement, sound and vibration to create an original reading experience and includes extra material hidden in the scenes of the comic.
В некоторых, надевают маски.
In some, they wear masks.
В некоторых странах нумеруются.
The headquarters is in Hanoi.
Второй сингл, Night Nurse , был выпущен вместе с музыкой видео с участием Натали в полном боди различных цветов во многих сценах.
A second single, Night Nurse , was released along with a music video featuring Horler in full body paint of various colors in many scenes.
Изображены люди в сценах охоты и состязаний, а также астрономические тела и явления Солнце, Луна, звёздные созвездия, болиды, кометы и молнии.
Most images depict men in scenes of hunting and fighting, as well as astronomical bodies and phenomena the Sun, the Moon, constellations, the stellar sky, lightning, etc.

 

Похожие Запросы : в маленьких сценах - в этих сценах - в некоторых - в некоторых юрисдикциях - в некоторых районах - в некоторых местах - в некоторых странах - в некоторых частях - в некоторых ситуациях - в некоторых средах - в некоторых случаях - в некоторых словах - В некоторых номерах