Перевод "гибкость в применении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гибкость - перевод : гибкость - перевод : гибкость - перевод : гибкость в применении - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гибкость.
Flexibility.
Необходима гибкость.
Flexibility is required.
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов
Budgetary flexibility
Но в этом есть гибкость.
But they are not rigid.
Сохраняй гибкость, котёнок.
Keep flexible, kitty.
Причина, по которой мы не стали настаивать на применении волеизъявления большинства на этом этапе, заключалась в том, чтобы предоставить возможности миссии Организации Объединенных Наций проявить определенную гибкость.
The reason we did not insist on the application of a majority vote at this stage was to allow the United Nations mission a certain amount of flexibility.
территории лица, подозреваемого в применении
Custody in the territory of the State party with a view to the extradition of a person alleged to have committed torture 155 166 32
К сожалению, гибкость, проявленная
This is a sufficiently important question for us to approve the idea that, in an initial stage, the Conference on Disarmament could confine itself to discussion.
Финансовый капитал и гибкость
E. Financial capital and resilience
Они потеряют свою гибкость.
They lose compliance here.
Необходимо также проявлять гибкость в процессе осуществления.
There was also a need for flexibility in implementation.
В подборе персонала была достигнута большая гибкость.
A greater flexibility has been established.
В Абиджане ангольское правительство проявило всю возможную гибкость.
In Abidjan the Angolan Government bent over backwards to be flexible.
h) Гибкость формы и применения.
(h) Flexibility of design and application.
Гибкость процесса разработки и осуществления
Flexibility of design and application
Соглашения о применении законодательства в области конкуренции
Agreements on competition law enforcement
Выход заключается в применении всеобъемлющих, комплексных подходов.
The key is to have comprehensive and holistic approaches.
Я говорю о применении науки в правительстве.
_211
Энциклопедия быстро окупит себя в практическом применении.
The encyclopedia will quickly pay for itself in practical applications.
При применении настоящей Конвенции
For the purposes of this Convention
УВЕДОМЛЕНИЕ О ВРЕМЕННОМ ПРИМЕНЕНИИ
Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary.
Кредит обеспечивает женщинам определенную гибкость в решении финансовых вопросов.
Loans enable women to maintain acceptable levels of income, but given the small amounts involved, they do not encourage accumulation in the economic sense of the word.
В ходе этих контактов моя делегация проявила максимальную гибкость.
During those contacts my delegation showed the greatest flexibility.
Но самое удивительное в этом замысле это его гибкость.
And what's even more profound about the design is that it's adaptive.
сейчас, от всех сторон требуется гибкость.
Flexibility is needed from all parties from the very beginning of negotiations and even before, that is, now.
Гибкость для оперативного реагирования на возможности.
Flexibility to react quickly to opportunities.
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
Эти гибкость и разнообразие необходимо сохранить.
This flexibility and diversity needs to be preserved.
h) Гибкость процесса разработки и осуществления
(h) Flexibility of design and application
56. Г н ДЖАДМАНИ (Пакистан) спрашивает, намерен ли Секретариат проявлять гибкость в применении новых правил стоянки автомобилей, когда Организацию Объединенных Наций посещают несколько высокопоставленных должностных лиц из того или иного государства члена Организации.
56. Mr. JADMANI (Pakistan) asked whether the Secretariat would show flexibility in enforcing the proposed new parking arrangements when more than one high level official from a Member State visited the United Nations simultaneously.
TED, в сущности, это простая в применении база идей.
TED is basically a simple to use database of ideas.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы.
We are also failing in the application of soft power.
LIFT всегда была пионером в применении мест действия.
LIFT has always been a pioneer in the use of venues.
Тестостерон в чистом виде при пероральном применении неактивен.
Testosterone undecanoate or testosterone undecylate is an ester of testosterone.
применении законодательства в области конкуренции 5 7 8
enforcement 5 7 6
c) Трудности в применении критерия надежности на практике
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice
С. Заключение под стражу лиц, виновных в применении
E. Questions relating to universal jurisdiction of the State and to crimes against humanity 48 55
I. СПРАВКА О ПРАКТИКЕ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ В ПРИМЕНЕНИИ
I. PRACTICE OF THE SECURITY COUNCIL IN THE APPLICATION OF
Подумайте об этом в применении к диабету, например.
Think of it in terms of diabetes, for instance.
Как недавно сказал Дэн Деннет, нужна программа, где будут изучаться разные религии чтобы обеспечить гибкость ума, гибкость в отношении разных систем взглядов.
What Dan Dennett said the other day having a curriculum where they study different religions, just to make a mental flexibility, give them a mental flexibility in different belief systems
Заявление о применении главы V
Declaration on application of chapter V
Статья 18  О применении Конвенции
Article 18 Application of the Convention
Также он указывал на большую гибкость в переговорах с США.
He also hinted at more flexibility in negotiations with the United States.
Гибкость, проявляемая Верховным Судом США в данном вопросе, достойна восхищения.
Elsewhere it is probably best to include in the laws of countries and the statutes of organizations a clause that makes affirmative action lapse after five years, or at most ten.
Гибкость, проявляемая Верховным Судом США в данном вопросе, достойна восхищения.
The flexibility of the US Supreme Court in this regard is admirable.

 

Похожие Запросы : в применении - гибкость в - гибкость в - простота в применении - в его применении - универсален в применении - прост в применении - заинтересованы в применении - в применении к - Цели в применении - поддержка в применении - навыки в применении - при применении - при применении