Перевод "поддержка в применении" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : поддержка - перевод : Поддержка - перевод : поддержка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Поддержка всех оперативных подразделений в определении потребностей и применении технических решений с использованием уже имеющихся методик управления проектами и разработки систем. | Support each business unit in defining requirements and implementing solutions using established project management and systems development methodologies. |
территории лица, подозреваемого в применении | Custody in the territory of the State party with a view to the extradition of a person alleged to have committed torture 155 166 32 |
Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross | CMake Support, Run Support, Kross Support |
Поддержка, проектирование, поддержка VCS, поддержка управления проектами, диспетчер проектов QMake | Maintainer, Architecture, VCS Support, Project Management Support, QMake Projectmanager |
Соглашения о применении законодательства в области конкуренции | Agreements on competition law enforcement |
Выход заключается в применении всеобъемлющих, комплексных подходов. | The key is to have comprehensive and holistic approaches. |
Я говорю о применении науки в правительстве. | _211 |
Энциклопедия быстро окупит себя в практическом применении. | The encyclopedia will quickly pay for itself in practical applications. |
При применении настоящей Конвенции | For the purposes of this Convention |
УВЕДОМЛЕНИЕ О ВРЕМЕННОМ ПРИМЕНЕНИИ | Accession shall be effected by the deposit of an instrument of accession with the depositary. |
В. Поддержка судебной системы | Support for the judicial system |
Поддержка в создании семьи | Support to the establishment of a family |
В. Поддержка палестинских институтов | Support for Palestinian institutions |
В. Поддержка палестинской реформы | Support for Palestinian reform |
Поддержка Kross в KDevelopName | KDevelop Kross Support |
Поддержка | Support |
Поддержка | An amount of 272,100 is requested for general temporary assistance. |
Поддержка | Maintainer |
Поддержка? | Backing? |
поддержка. | port will be provided to Chechen refugees in Georgia and Azerbaijan. |
TED, в сущности, это простая в применении база идей. | TED is basically a simple to use database of ideas. |
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы. | We are also failing in the application of soft power. |
LIFT всегда была пионером в применении мест действия. | LIFT has always been a pioneer in the use of venues. |
Тестостерон в чистом виде при пероральном применении неактивен. | Testosterone undecanoate or testosterone undecylate is an ester of testosterone. |
применении законодательства в области конкуренции 5 7 8 | enforcement 5 7 6 |
c) Трудности в применении критерия надежности на практике | (c) Difficulties in applying the reliability test in practice |
С. Заключение под стражу лиц, виновных в применении | E. Questions relating to universal jurisdiction of the State and to crimes against humanity 48 55 |
I. СПРАВКА О ПРАКТИКЕ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ В ПРИМЕНЕНИИ | I. PRACTICE OF THE SECURITY COUNCIL IN THE APPLICATION OF |
Подумайте об этом в применении к диабету, например. | Think of it in terms of diabetes, for instance. |
Заявление о применении главы V | Declaration on application of chapter V |
Статья 18 О применении Конвенции | Article 18 Application of the Convention |
Поддержка положительных изменений в Африке | Keeping Africa u0027s Turnaround on Track |
В VCL добавлена поддержка ActionLists. | VCL added support for ActionLists anchors and constraints. |
в осуществлении и международная поддержка | New Partnership for Africa's Development progress in implementation and international support |
Поддержка реформ в секторе безопасности | Support for security sector reforms |
Организация Солидарная поддержка в Мексике . | Servicios y Solidaridad en México A.C. |
Поддержка установленных в системе онтологийName | Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system |
В. Социально экономическая поддержка семьи | B. Socio economic support to the family |
В. Региональная и международная поддержка | B. Regional and global support |
В. Административная поддержка и независимость | B. Administrative support and independence |
Требование от правительства проверки фактической основы его решения о применении силы это не оковы, которые надо сбросить, а стимул для предварительного продумывания и психологически стабилизирующая поддержка. | Requiring the government to test the factual basis of its decision to use force is not a shackle to be thrown off, but an incentive for forethought and a psychologically stabilizing support. |
f) управление всеми новыми системами обеспечения безопасности, основанными на применении информационно коммуникационных технологий, включая системы ограничения и контролирования доступа людей и автомобилей, их поддержка и совершенствование | (f) Management, support and enhancement of all new information and communication based security systems, including the person and vehicle access control and monitoring systems |
В. Информационная поддержка, в частности МСП | The four freedoms enshrined in the Treaty of Rome are defined as free movement of goods, persons, services and capital. |
В новой версии добавлена поддержка табов, улучшенный интерфейс и поддержка Windows Mobile 5. | Minimo 0.2 included and upgraded interface, and support for Windows Mobile 5. |
Поддержка KDE | Supporting KDE |
Похожие Запросы : в применении - простота в применении - в его применении - универсален в применении - прост в применении - заинтересованы в применении - в применении к - гибкость в применении - Цели в применении - навыки в применении - при применении - при применении - о применении - при применении