Перевод "глубокий и прочный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прочный - перевод : прочный - перевод : глубокий - перевод : прочный - перевод : глубокий и прочный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сегодня приверженность Европейского союза Организации Объединенных Наций как никогда ранее носит глубокий и прочный характер.
Today, the European Union's commitment to the United Nations is profound it has never been stronger.
Лёд прочный.
Ice is solid.
И его глубокий значит?
And his deep mean?
Глубокий анализ .
Deep analysis.
Колодец глубокий?
Is the well deep?
Глубокий вдох.
Take a deep breath.
Да, глубокий.
Yes, it's deep.
Глубокий песок?
Deep sand?
Сделайте глубокий вдох и расслабьтесь.
Take a deep breath and relax.
В глубокий и незнакомый лес...
That's why he had to go deeper into that unknown forest.
Развитие это прочный мир.
Development builds peace.
Очень прочный.. здесь безопасно..
It's stable... Very safe...
Это невероятно прочный аппарат.
This is an incredibly rugged machine.
Пруд очень глубокий.
The pond is very deep.
Сделайте глубокий вдох.
Take a deep breath.
Сделай глубокий вдох.
Take a deep breath.
Насколько он глубокий?
How deep is it?
Глубокий, низкий гул.
A deep, low buzz.
Сделайте глубокий вдох.
sound
Сделай глубокий вдох
Just take a deep breath
Сделай глубокий вдох и выдох, пожалуйста.
Take a deep breath in and out, please.
Сделайте глубокий вдох и выдох, пожалуйста.
Take a deep breath in and out, please.
Закройте глаза и сделайте глубокий вдох.
Close your eyes and take a deep breath.
Сделай глубокий вдох и не психуй.
Take a deep breath and don't freak out.
Он широкий, огромный, глубокий и враждебный.
It's wide, it's vast, it's deep, it's hostile.
Сарай был небольшой, но прочный.
The barn was small, but it was strong.
У этого дома прочный фундамент.
This house has a solid foundation.
СТОКГОЛЬМ. Сделайте глубокий вдох.
STOCKHOLM Take a deep breath.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
Take a deep breath, please.
Сделай глубокий вдох, пожалуйста.
Take a deep breath, please.
Он сделал глубокий вдох.
He took a deep breath.
Он сделал глубокий вдох.
He drew a deep breath.
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
Please take a deep breath.
Том сделал глубокий вдох.
Tom took a deep breath.
Этот колодец очень глубокий.
This well is very deep.
Том сделал глубокий вдох.
Tom drew a deep breath.
Укус не очень глубокий.
The bite isn't very deep.
Снег был очень глубокий.
The snow was very deep.
Я сделал глубокий вдох.
I inhaled deeply.
Предпочтителен глубокий насыщенный цвет.
Rich deep color preferred.
Типа, сделать глубокий вдох.
So I like, take a deep breath.
Такой глубокий, рокочущий звук.
These big, big rumbling sounds.
Сделай глубокий вдох, Милдред.
Take a deep breath, Mildred.
Том закрыл глаза и сделал глубокий вдох.
Tom closed his eyes and took a deep breath.
Том сделал глубокий вдох и закрыл глаза.
Tom took a deep breath and closed his eyes.

 

Похожие Запросы : дикий и прочный - прочный и надежный - грубый и прочный - гладкий и прочный - прочный и жесткий - прочный и долговечный - прочный и надежный - прочный и долговечный - прочный и долговечный - твердый и прочный - прочный и доступный - прочный и звук - прочный и долговечный - Твердый и прочный