Перевод "двустороннее соглашение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

соглашение - перевод : соглашение - перевод : двустороннее соглашение - перевод : Соглашение - перевод : соглашение - перевод : двустороннее соглашение - перевод :
ключевые слова : Agreement Arrangement Settlement Treaty Confidentiality

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

7. Индия заключила с Бутаном двустороннее соглашение о воздушных перевозках.
7. India has bilateral air services agreement with Bhutan.
10. Индия заключила с Непалом двустороннее соглашение о воздушных перевозках.
10. India has bilateral air services agreement with Nepal.
Сербия и Черногория и Федеративная Республика Германия заключили двустороннее соглашение о реадмиссии.
Serbia and Montenegro and the Federal Republic of Germany concluded a bilateral Readmission Agreement.
Типовое двустороннее соглашение о совместном использовании конфискованных доходов от преступлений или имущества
Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property
Ядерное соглашение между Индией и США так обычно называют двустороннее соглашение по ядерной кооперации между США и Республикой Индия.
The 123 Agreement signed between the United States of America and the Republic of India is known as the U.S. India Civil Nuclear Agreement or Indo US nuclear deal.
Квебек заключил двустороннее соглашение с правительством Канады Асимметричный федерализм, основанный на уважении юрисдикции Квебека .
Québec concluded a bilateral agreement with Canada entitled Asymmetrical Federalism that respects Québec's Jurisdiction .
просит Генерального секретаря довести настоящую резолюцию, а также типовое двустороннее соглашение до сведения государств членов
Requests the Secretary General to bring to the attention of Member States the present resolution, together with the Model Bilateral Agreement
Двустороннее сотрудничество
Bilateral cooperation
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
Financial cooperation with Iraq, Iran and Yemen covered
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
Neighbours in the Middle East beyond the ENP Iraq, Iran and Yemen
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
WHAT WE DO cooperation overview
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
After some initial difficulties, the absorption of funds has increased constantly and this opens some interesting prospects for cooperation in the future.
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
BILATERAL COOPERATION
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
Bombel Project Training border guards and improving border surveillance.
ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО
BILATERAL COOPERATION occupied
В прошлом году, например, Соединенные Штаты и Китай заключили двустороннее соглашение по борьбе с изменением климата.
Misalnya tahun lalu Amerika Serikat dan Tiongkok menandatangani perjanjian bilateral untuk melawan perubahan iklim.
Двустороннее соглашение, подписанное в апреле 1992 года правительствами Бангладеш и Мьянмы заложило основу добровольной репатриации беженцев.
A bilateral agreement signed by the Governments of Bangladesh and Myanmar in April 1992 prepared the way for the voluntary repatriation of the refugees.
Предпочтение отдается гражданам стран, подписавшим взаимовыгодное двустороннее соглашение о программах предоставления государственных стипендий и обмена студентами.
The duration of an individual scholarship can range from a minimum of three months (less only in exceptional circumstances) up to 10 months for the whole academic year.
Что еще хуже, двустороннее соглашение о свободной торговле не было окончательно оформлено, несмотря на семь лет переговоров.
Worse, a bilateral free trade agreement has not been finalized, despite seven years of negotiations.
Ма проводил политику своего правительства с уклоном в сторону Китая, заключив двустороннее рамочное соглашение об экономическом сотрудничестве.
Ma had been tilting his government s policies increasingly toward China, concluding a bilateral framework agreement on economic cooperation.
Двустороннее сотрудничество ЕС
The EU's bilateral cooperation
Двустороннее содействие развитию
Bilateral development assistance
Эта программа, которая начиналась как двустороннее соглашение между Соединенными Штатами и правительством Аристида, будет продолжаться и при МООНГ.
This programme, which began under a bilateral agreement between the United States and the Aristide government, will continue under UNMIH.
Комитет отмечает, что в 2003 году государство участник аннулировало двустороннее соглашение между Российской Федерацией и Туркменистаном о двойном гражданстве.
The Committee notes that, in 2003, the bilateral agreement between the Russian Federation and Turkmenistan on dual citizenship was repealed by the State party.
Ни одно двустороннее соглашение о сотрудничестве в области обеспечения выполнения законодательства по вопросам конкуренции не предусматривает механизмов урегулирования споров.
No bilateral cooperation agreement on competition law enforcement provides for dispute settlement mechanisms.
необходимость развивать двустороннее сотрудничество
Need for Financial Resources to Strengthen SFM
F. Двустороннее предоставление оборудования
F. Bilateral provision of equipment
Двустороннее и международное сотрудничество
Cooperation with the United States
Идею подхватила Еврокомиссия и изложила её как двустороннее Соглашение о стабильности и присоединении, и изначальная идея регионального примирения была утеряна.
Then the European Commission took the idea and translated it into bilateral Stability and Association Agreements, so the original idea regional reconciliation got lost.
Тем не менее, если по какой либо причине какое либо двустороннее соглашение не будет одобрено, оно будет сохранять свою силу
However, if for any reason a bilateral agreement is not endorsed, the agreement shall continue to be valid.
Двустороннее участие в осуществлении национальных
References to bilateral involvement in
Предусмотрена также возможность двойного гражданства, если у Боснии и Герцеговины заключено двустороннее соглашение с государством, гражданином которого является супруг (принцип взаимности).
The possibility of dual citizenship has also been foreseen, if there exist a bilateral agreement with the state that the husband comes from (the principle of reciprocity).
Заключила ли ваша страна какое либо двустороннее или многостороннее соглашение или договоренность о непосредственном сотрудничестве между правоохранительными органами (пункт 2 статьи 27)?
Has your country entered into any bilateral or multilateral agreement or arrangement on direct cooperation between law enforcement agencies (art. 27, para. 2)?
Двустороннее соглашение с Албанией по борьбе с торговлей детьми Процесс подготовки двустороннего соглашения с Албанией относительно торговли детьми находится в стадии завершения.
Bilateral agreement with Albania against trafficking in children A bilateral agreement with Albania regarding trafficking in children is at the final stage of processing.
В развитие трехстороннего заявления между Российской Федерацией и Украиной 10 мая 1994 года было подписано двустороннее соглашение по вопросу осуществления трехстороннего заявления.
As a follow up to the trilateral statement, the bilateral agreement between the Russian Federation and Ukraine on the implementation of trilateral arrangements was signed on 10 May 1994.
В Москве формируется Бюро по борьбе с организованной преступностью, а также подписано двустороннее соглашение по вопросам борьбы с наркоопасностью с 30 странами.
An office to combat organized crime was being established in Moscow, and bilateral agreements had been signed with 30 States.
F. Двустороннее предоставление оборудования . 84 27
F. Bilateral provision of equipment . 84 24
С целью демонстрации своего недовольства визитом Ли Сьен Лунга китайское правительство предупредило Сингапур, что двустороннее соглашение о свободной торговле может оказаться под вопросом.
To display its displeasure at Lee Hsien Loong's visit, China's government warned Singapore that a bilateral free trade deal might be in jeopardy.
В связи с этим делегация его страны призывает государства члены принять типовое двустороннее соглашение о совместном использовании конфискованных доходов от преступлений или имущества.
In that regard, his delegation encouraged Member States to adopt the model bilateral agreement on sharing confiscated proceeds of crime or property.
Поскольку ЕС является крупнейшим торговым партнером России, двустороннее соглашение ЕС и России можно рассматривать как серьезный шаг на пути вступления России в ВТО.
The EU being Russia s largest trading partner, the EU Russia bilateral agreement was regarded as major step in the process of Russia s WTO membership. It is the Russian Government s declared aim to join the WTO in the course of 2007.
Мы надеемся, что двустороннее соглашение между Соединенными Штатами и Кубой по вопросам иммиграции окажет дальнейшее влияние на решение спорных проблем между этими двумя странами.
We hope that the United States Cuba bilateral agreement on the immigration question will prove to have a far reaching impact on resolving the outstanding issues between these two countries.
См. в связи с этим недавно принятое типовое двустороннее соглашение, касающееся раздела конфискованных доходов от преступлений или имущества (резолюция 2005 14 Экономического и Социального Совета).
See in this respect the recently adopted model bilateral agreement regarding the sharing of confiscated proceeds of crime or property (Economic and Social Council resolution 2005 14).
Двустороннее партнерство с другими органами Организации Объединенных Наций
Bilateral partnerships with fellow United Nations bodies
Двустороннее кредитование нередко обусловливалось политическими и иными соображениями.
Bilateral lending was often driven by political agendas and other concerns.
13. В процессе НПД осуществляется широкомасштабное двустороннее сотрудничество.
13. There has been extensive bilateral cooperation in the NPA process.

 

Похожие Запросы : двустороннее инвестиционное соглашение - двустороннее соглашение о безопасности - двустороннее взаимодействие - двустороннее взаимодействие - двустороннее доверие - двустороннее обсуждение - двустороннее движение - двустороннее кредитование - двустороннее сотрудничество - двустороннее финансирование - двустороннее поражение - соглашение,