Перевод "делает меня хотят" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меня - перевод :
Me

меня - перевод : делает - перевод : делает - перевод : меня - перевод : делает - перевод : делает меня хотят - перевод : меня - перевод :
ключевые слова : Makes Making Happy Knows Does Take Make Wanna People Wants Trying Kill

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Меня хотят убить.
Somebody wants to kill me.
Меня хотят уволить.
I'm fired.
Они хотят меня.
They still want me.
Они хотят меня убить.
They want to kill me.
Они убить меня хотят!
They want to kill me!
хотят выдать меня замуж.
they want to marry me off.
Меня, наверное, хотят арестовать.
I realise that I'm going to be arrested
Они хотят убить меня.
He wants to kill me.
Если они не хотят меня видеть, значит не хотят.
If they don't want me, they don't want me.
Это делает меня счастливым .
It makes me happy.
Она делает меня счастливым.
She makes me happy.
Она делает меня счастливой.
She makes me happy.
Это делает меня счастливым.
This makes me happy.
Нянчение делает меня глупой!
Nursing makes me stupid!
Это делает меня опасной.
That's what makes me dangerous.
Оно... делает меня неловким.
It... makes me uncomfortable.
Музыка делает меня такой...
This song always makes me so ...
Они не хотят меня пускать.
And they don't want to let me in.
Меня хотят видеть в банке.
They want me at the bank.
Хотят сделать меня главой профсоюза.
They want to me to head a Committee!
Хотят повесить на меня убийство.
Still checking on me.
Они хотят убить меня. Нет.
They're here to kill me.
Она делает это, рассказывая историю людям, которые хотят ее услышать.
She does it by telling a story to people who want to hear it.
Что меня не убивает, делает меня сильнее.
What does not kill me, makes me stronger.
Что бы ни делает тха хотят лопату для? Спросил Марту, смеясь.
Whatever does tha' want a spade for? asked Martha, laughing.
Он делает это быстрее меня.
He does it faster than me.
Она делает это быстрее меня.
She does it faster than me.
Это не делает меня счастливым.
This does not make me happy.
Том делает это быстрее меня.
Tom does it faster than me.
Том делает это лучше меня.
Tom does that better than me.
Том делает это лучше меня.
Tom does that better than I do.
это делает меня такой важной
This makes me feel very grand.
Текила всегда делает меня игривой.
Tequila always makes me frisky.
Потому что все хотят меня трахнуть.
Because everyone wants to fuck me. I'd fuck me.
Я думаю, они хотят меня убить!
I think they're trying to kill me!
Почему все хотят от меня избавиться?
Why does everyone get rid of me?
Они хотят поймать меня с поличными.
They want to catch me red handed.
Они хотят сделать из меня инструктора.
They're gonna make an instructor out of me.
И что они хотят меня одурачить?
They think they can fool me?
Все что она делает, делает что бы заставить меня ревновать
Everything she's doing, she's doing to make me jealous.
То, что меня не убивает, делает меня сильнее.
What does not kill me, makes me stronger.
Оно делает из меня посмешище, Разрывает меня на части
Making a fool of me tearing me apart, haunting me
Он сказал тюремной врачихе меня хотят убить .
He told the prison doctor, They want to kill me.
Я знаю, чего они от меня хотят.
I know what they want me to do.
Они хотят что то спросить у меня.
They want to ask me something.

 

Похожие Запросы : делает меня - сделать меня хотят - делает меня вопрос - делает меня острому - делает меня уверен - делает меня подозрительным - делает меня несчастным - делает меня синий - делает меня плохо - делает меня обеспокоен - делает меня головокружение - делает меня хорошо - делает меня уверенным - делает меня взволнованный