Перевод "для большинства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для большинства - перевод : большинства - перевод : для - перевод : большинства - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приемлемое для большинства людей и большинства музыки. | This preset should provide near transparency to most people on most music. |
Хорошее для большинства людей и большинства музыки. | This preset should generally be transparent to most people on most music and is already quite high in quality. |
Для большинства Интернета нет. | For most people, there is no internet. |
Для большинства островитян он никто. | To most islanders a nobody. |
Подходящий цвет для большинства принтеров | Match Color Across Printers |
Для большинства позиция нео адвайты | For the most part, what the neo advaita standpoint is saying is that, |
Это для большинства матриц не равно. | That for most matrices A and B, this is not true. |
Но для большинства это не так. | But most people have not. |
Для большинства людей и большинства стран экономический рост является sine qua non развития. | For most people and most countries, economic growth is the sine qua non of development. |
Оказывается функция среднеквадратичной ошибки это разумный выбор который хорошо работает для большинства проблем, для большинства регрессионных проблем. | It turns out that the squared error cost function is a reasonable choice and will work well for most problems, for most regression problems. |
quot Для большинства людей и большинства стран экономический рост является sine qua non развития. | For most people and most countries, economic growth is the sine qua non of development. |
Для большинства раков сложно выяснить точную причину. | With most cancers, it is hard to know the exact cause. |
Для большинства из нас изображение дополняет песни. | For most of us the images define the songs. |
Это довольно высокий показатель для большинства профессий. | That's pretty high for most occupations. |
Для большинства из нас это совершенно естественно. | I mean most of us it's second nature. |
Для большинства граждан зарплаты являются единственным источником дохода. | When most households own no productive assets, they cannot share any of the asset appreciation or property income. |
Для большинства иранцев улучшение экономического положения является приоритетом. | For the majority of Iranians, economic improvement is the priority. |
Для большинства граждан зарплаты являются единственным источником дохода. | For most citizens, wages are the only source of income. |
Это было сюрпризом для большинства работников и абонентов. | This was a surprise for the most of its workers and subscribers. |
Для большинства таких пар владение квартирой является обязательным. | For the majority of such couples, owning an apartment is a must. |
Для большинства минералов эта характеристика не является диагностической. | Among most minerals, this property is not diagnostic. |
Для большинства существующих европейских систем (Schuko, и т. | For most existing European systems (Schuko, etc. |
Сегодня ПЗС матрицы основа для большинства астрономических детекторов. | Today, CCDs form the basis for most astronomical detectors. |
Но пока это невозможно для большинства из них. | But, for the time being, this is not possible for most of them. |
История единица внятности для мозга большинства из нас. | The unit of intelligibility of most of our brains is the story. |
Обычно этого размера браслет подходит для большинства рук. | Generally this size bracelet fits most arms. |
Но это просто не работает для большинства игр. | But this simply isn't true of most video games. |
И мотивации для большинства взрослых, они неразрывно мотивированы. | And motivation for most adults, they are intrinsically motivated. |
Изменение климата довольно абстрактное понятие для большинства людей. | Climate change is a really abstract thing in most of the world. |
Например, он читает убийство преступлением для большинства людей... | For example, he thinks murder is a crime for most men, but |
Решения слишком техничны для большинства новостных сводок, предназначенных для широкой публики. | The solutions are too technical for most news reporting aimed at the general public. |
Введите номер порта для подключения к серверу. Для большинства серверов 6667. | Enter the port number required to connect to the server. For most servers, this should be 6667. |
Для большинства людей это является положительной стороной национального государства. | This is, for most people, the positive side of the nation state. |
Вы советуете применять эти препараты для большинства больных раком? | Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients? |
И это утверждение справедливо для большинства наших живых систем. | And this is true of most of our living systems. |
И для большинства это тоже кое с чем ассоциируется! | And most of you associate that with something! |
Действительно, похожие шаблоны характерны для большинства пост современных обществ. | Indeed, similar patterns are characteristic of most post modern societies. |
Для большинства украинцев Малороссия так и остается призраком прошлого. | Malorossiya , for the majority of Ukrainians, remains a thing of the past. |
Походы по магазинам для большинства мужчин скучны до смерти. | Shopping bores most men to death. |
Для большинства видов млекопитающих характерна полигамия в форме полигинии. | When endothermy first appeared in the evolution of mammals is uncertain. |
Но для большинства современных операционных систем этого вполне достаточно. | Paging is used extensively by modern multitasking operating systems. |
Для формирования большинства они привлекли в коалицию Христианский Союз. | In 2002 the alliance entered the elections for the first time. |
Для большинства комет точка перигелия лежит за орбитой Земли. | For most comets, the perihelion of their orbit lies outside the Earth's orbit. |
Это обычные меры предосторожности для большинства компьютеров публичного доступа. | This is a normal precaution for most public access computers. |
Разработаны альтернативы для большинства случаев применения хризотила в Австралии. | NOTE The following advice was correct at the time of publication. |
Похожие Запросы : для большинства продуктов - но для большинства - для большинства целей - для большинства стран - язык большинства - мнение большинства - общество большинства - приобретение большинства - влияние большинства - партнер большинства - партия большинства - утверждение большинства