Перевод "для модели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : модели - перевод : модели - перевод : для модели - перевод : для - перевод : для модели - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
МОДЕЛИ УСТЬИЧНОЙ ПРОВОДИМОСТИ ДЛЯ РАСЧЕТА | Figure I. Dose response functions for effects on biomass using the three month (a) uncorrected AOT40 and (b) ozone gradient corrected AOT40 (data from 1996 2002) |
Новые модели преподавания для переселенцев. | New models for pedagogy for the displaced. |
Демонстрировала модели, развлекала коекого для меня. | Uh, modeling, entertaining somebody for me. |
Это нормально для художника покупать гардероб для своей модели? | Is it customary for an artist to purchase the wardrobe of his model? |
Ниже приводится пример этой модели для МООНПВТ. | An example of this model is given below for UNMISET. |
2. Компьютерные модели для помощи директивным органам | 2. Computer models to assist policy makers |
Необходимо подтвердить саму суть нашей европейской модели модели, открытой внутри, вовне и для всего мира. | The very nature of our European model a model that is open internally, externally, and globally must be reaffirmed. |
Прямые затраты на зарплату и материалы для модели А Стоимостные пулы, отнесенные к модели А | Bases for calculation are Direct wages and material for A model Cost pools attributable to A model Other overhead costs Contribution of A model to R H Total net profit |
Модели для прогнозирования будущего не имеют достаточно данных для анализа. | And the models that we need to predict the future do not have enough data to refine them. |
Итак, модели роста, функциональные модели, модели Маркова, модели прониконовения, SIR модели, эпидемиологические модели все это помогло нам лучше понять отношения вещей в окружающем мире | So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped. |
b) разработку рабочей модели для договора о развитии | (b) The formulation of an operational model for a development compact |
Для этого в Домодедове смонтировали модели трех авиагаваней. | To accomplish this, three airport models were built at Domodedovo. |
Список ссылок для варианта 1 модели книжки МДП | References for version 1 of the model of the TIR Carnet |
Список ссылок для варианта 2 модели книжки МДП | References for version 2 of the model of the TIR Carnet |
КАКОВЫ НАИБОЛЕЕ ОБЩИЕ МОДЕЛИ ДЛЯ МЕХАНИЗМА ЕДИНОГО ОКНА ? | WHAT ARE THE MOST COMMON MODELS FOR A SINGLE WINDOW? |
Введите некоторые критерии поиска для вашей модели принтера. | Enter some search terms for the model of your printer. |
Двигатель для грядущей модели Pagani Huayra был специально разработан для Pagani. | The M158 engine for the Pagani Huayra is a bespoke engine produced just for Pagani. |
Модели | Models |
Модели? | Models? |
Олимпийские игры должны послужить рекламой для этой альтернативной модели. | The Olympic Games are being designed to promote this alternative model. |
Для модернизации устаревающей модели F был разработан Bf.110G. | In the wake of the failure of the Me 210, the Bf 110G was designed. |
Во первых мнения использовать отражение для доступа к модели. | First of all, the views use reflection in order to access the model. |
Если вы хотите настроить бизнес модели для нового мира. | If you want to adjust your business model to the new world. |
Программа крота будет построена для модели мира под землей. | A mole's software for constructing models of its world will be customized for underground use. |
Вот, что нам нужно сделать для индивидуальной модели здравоохранения. | That's what we need to do for our personal health model. |
Алкогольная и табачная модели это коммерциализированные модели. | The model of alcohol and tobacco has been the model of commercialism. |
РАБОЧЕЕ СОВЕЩАНИЕ ПО МЕТОДОЛОГИИ МОДЕЛИ RAINS ДЛЯ РАЗРАБОТКИ МОДЕЛЕЙ ДЛЯ КОМПЛЕКСНОЙ ОЦЕНКИ | Summary report and conclusions of the workshop prepared by |
12. Подготовка повестки дня для развития должна заложить основу для новой модели развития. | 12. The preparation of an agenda for development should lay the foundation for a new development paradigm. |
Олимпийские игры должны послужить рекламой для этой альтернатив ой модели. | The Olympic Games are being designed to promote this alternative model. |
Самой большой провокацией для Моди будет финансирование своей модели роста. | The greater challenge for Modi will be financing his growth model. |
Красочные национальные модели для женщин стали появляться и привлекать внимание. | Colourful local designs for women started to appear and catch interest. |
В 7800 модели использовался только для генерации звука в играх. | Only the sound is used in 7800 games. |
Payton Technology Inc. был создан для поддержки этой новой модели. | Payton Technology Inc. was established to help support this new model. |
Workflow (последовательность работ) позволяет активировать workflow для любой бизнес модели. | Workflow Engine allows to activate a workflow on any business model. |
Разработанные Хансеном модели стали основой для понимания климатических механизмов Земли. | Hansen has continued the development and diagnostics of climate models. |
В качестве модели Грин работала для Christian Dior и Diesel. | As a model Green has worked for Christian Dior and Diesel but by 2010 she had all but quit modelling . |
Также имеются апробированные модели для оценки концентраций загрязнителей атмосферного воздуха. | Proven models are also available for estimating ambient concentration of air pollutants. |
Применение модели SAFE для участка уровня II по Фрайзинге, Германия. | Application of the SAFE model for the level II plot in Freising, Germany |
МВЦ разрабатывает рабочие модели, в частности для начисления заработной платы. | Business cases are being developed for, inter alia, payroll by the ICC. |
Динамические модели, которые могут быть использованы для разработки стратегий ограничения | Dynamic models that can be used for developing control strategies |
Вы также можете переключаться между высотами для модели и производителя. | You can also toggle between altitude for model and manufacturer. |
Модели безумия | Models of Madness |
Мы модели. | We're models. |
Возможные модели | Possible models |
Модели ЭРА | Models of ERAs |
Похожие Запросы : используется для модели - модели для подражания - для каждой модели - знак для модели - модели работника для взрослых - для модели что-то - дизайн модели - формирование модели - повторения модели - преемник модели - изменение модели