Перевод "должны были представить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

представить - перевод : были - перевод : должны - перевод : представить - перевод : должны были представить - перевод : должны были представить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

должны были представить в 2004 году
Thirteenth periodic reports of States parties due in 2004
должны были представить в 1996 году
Eleventh periodic report of States parties due in 2004
Государства участники, которые должны представить
Other States parties whose reports are due before the closing date of the sixty sixth session (11 March 2005) but have not yet been received
Композиторы должны представить свои партитуры.
Nominations for the summer courses in Danish language must reach Cirius not laterthan Mays 1.
Композиторы должны представить свои партитуры.
Normally, an academic degree or a diploma cannot be obtained during the tenure of the scholarship.
В них также охватывались все семь тематических вопросов, по которым они должны были представить информацию.
They also referred to each of the seven thematic topics on which they were to report.
Мы должны представить отчёты в понедельник.
We have to turn in the reports on Monday.
Мы должны представить отчёты в понедельник.
We have to turn in reports on Monday.
вы должны все представить как дело чести.
You make it look like an affair of honor.
И мы должны представить ответ в виде степени.
They need to simplify 9 squared to the third power.
Мы должны представить себе полностью картину этих понятий.
We must have a full picture of what that means.
Можете себе представить, как они были потрясены.
You can imagine how excited they were.
Вы можете представить, как ошеломлены были медики.
And you can imagine the medical world went nuts over this as well.
Они должны были
Alas the woe for them!
Они должны были
So also for them!
Они должны были
But it was better for them (hypocrites, to listen to Allah and to obey Him).
Они должны были
So woe to them!
Они должны были
Pity on them!
Они должны были
Therefor woe unto them!
Должны были быть.
He must have.
Должны были подъехать.
They should be here any minute.
Должны были, сэр...
There must have been, sir.
Я не могу представить, почему должны существовать розничные магазины?
I can't imagine, why do you have retail stores?
Не могу представить, чтобы у Тома были враги.
I can't imagine Tom had any enemies.
Можете себе представить, в какой печали были музыканты.
You can imagine, the musicians were disconsolate.
Поэтому мы должны были получить разведданные, должны были выстроить план дальнейших действий.
So we had to get complex intelligence together, we had to line up the ability to act.
Вы должны были знать.
You must've known.
Мы должны были заказать.
CHRlS We should order.
Меня должны были прооперировать.
They'd have to operate.
Мне должны были сообщить.
I should have been notified.
Но они должны были.
But they must have.
Мы должны были пожениться.
We was to be married.
Они должны были заплатить?
Had paid to You?
Его должны были повесить.
He was supposed to hang.
Все сопровождающие лица должны заполнить и представить отдельный регистрационный бланк.
The Partnership will focus on deploying cost effective technologies in landfill gas to energy projects, methane recovery projects in coal mines, and improvements in natural gas systems.
267 Вы должны собрать материал и представить его в полицию.
You should gather material and submit it to the police.
(ж) Мы должны представить, что это место (ж) было пустым.
So we have to imagine that this space was once open.
Прежде чем официально огласить окончательную заявку, команды до 11 мая 2010 года должны были представить предварительные составы, состоящие из 30 игроков.
Before announcing their final squad for the tournament, teams were required to name a preliminary squad of 30 players by 11 May 2010, 30 days before the start of the tournament.
Они были неисправны и должны были оставаться такими.
Those planes were not operational and should have stayed that way.
ХДС ХСС и СвДП должны будут представить убедительные альтернативы политике Шредера.
The CDU CSU and the FDP will be forced to present convincing alternatives to Schröder's policies.
Поставщики должны подтвердить пояснения к изменениям и представить их по запросу
Suppliers should maintain an explanation of the changes and be willing to provide it upon request a key legend to abbreviations and acronyms used in the SDS and key literature references and sources for data used to compile the SDS.
Вы должны представить лицензию на вывоз вместе с декларацией на вывоз.
The penalties for misleading applications for licences and failure to comply with export licence conditions range from fines to a maximum of two years imprisonment.
Они не должны были умереть .
They should never have had to die.
Парк должны были закрыть раньше.
The park should have been closed sooner.
Другие должны были терпеть побои.
Others had to endure beatings.

 

Похожие Запросы : должны представить - должны представить - должны были - были должны - Вы должны представить - мы должны представить - должны представить себе - должны были играть - должны были бы - они должны были - должны были купить - они должны были - должны были подписаны