Перевод "достаточно зрелый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достаточно - перевод : зрелый - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод :
ключевые слова : Plenty Quite Pretty Already Mature Immature Virile Grown-up Ripe

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гроздья должны быть достаточно развиты и иметь зрелый вид.
The bunches must be sufficiently developed and display satisfactory ripeness.
Возраст зрелый не является приятным.
Old age isn't pleasant.
Как определить, зрелый ли ананас?
How can you tell if a pineapple is ripe?
Ты очень зрелый для своего возраста.
You're very mature for your age.
Вы не мальчик, но вы зрелый мужчина.
You're not a boy, you're just mature.
Зрелый фрукт разлагается, чтобы обнажить семя новой жизни.
The rotting fruit falls away to reveal the new seed.
Зато зрелый мужчина, вроде тебя, знает о любви все!
But a mature man like yourself knows all about love?
Когда я с ним встречалась, он был интересный зрелый мужчина.
When I dated him, he was an interesting older man.
Если обнаружите в них зрелый разум, то отдавайте им их имущество.
If you find them to be mature enough, hand over their properties to them.
Мы настоятельно призываем Конференцию с возобновленной энергией заняться преодолением препятствий к возобновлению переговоров по ДЗПРМ. Мы считаем, что проблема расщепляющегося материала носит достаточно зрелый и экстренный характер,
Seminars and workshops organized outside this forum have been very useful and very well attended. Yet while we have been deadlocked on a programme of work, newer and more daunting challenges have emerged in relation to fissile material and related issues.
Сопровождая новый музыкальный стиль Хилари, студия звукозаписи начала продвигать её более зрелый образ.
Accompanying Duff's new musical style, the record label began promoting her with a more mature image.
Солдат молодой мужчина, с открытым взглядом и заострёнными чертами лица, а шахтёр зрелый мужчина.
The Soldier is a young man with sharp face, and the Miner is a mature man.
В свой зрелый творческий период Пёрселл сочинял много, однако, насколько много можно только предполагать.
During the first ten years of his mastership, Purcell composed much precisely how much we can only guess.
Художественное развитие и Олимпиада 1998 В течение 1995 года Кван выработала более зрелый стиль.
Artistic development and 1998 Olympics Following 1995, Kwan developed a more mature style.
Решения КС 6 служат отражением того факта, что процесс осуществления Конвенции приобрел зрелый характер.
The decisions of COP 6 reflect the fact that the Convention process has come to maturity.
Из этих тупиков удавалось выходить только благодаря тому, что стороны демонстрировали зрелый подход и целеустремленность.
These deadlocks have been overcome only because the parties demonstrated maturity and commitment.
Существует две разновидности горгондзолы Gorgonzola Dolce или Cremificato (молодой сладковатый сыр) и более плотный и зрелый Gorgonzola Piccante.
There are two varieties of Gorgonzola, which differ mainly in their age Gorgonzola Dolce (also called Sweet Gorgonzola) and Gorgonzola Piccante (also called Gorgonzola Naturale, Gorgonzola Montagna, or Mountain Gorgonzola).
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
When he reached the prime of life We gave him wisdom and knowledge. Thus We reward those who are good.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And when he matured to his full strength, We bestowed him wisdom and knowledge and this is how We reward the virtuous.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And when he was fully grown, We gave him judgment and knowledge. Even so We recompense the good doers.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And when he reached his maturity We vouchsafed unto him judgement and knowledge and Thus We recompense the well doers.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And when he Yusuf (Joseph) attained his full manhood, We gave him wisdom and knowledge (the Prophethood), thus We reward the Muhsinun (doers of good see V. 2 112).
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
When he reached his maturity, We gave him wisdom and knowledge. We thus reward the righteous.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And when Joseph reached the age of maturity, We granted him judgement and knowledge. Thus do We reward those who do good.
Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, Так воздаем Мы тем, кто делает добро.
And And when he reached his prime We gave him wisdom and knowledge. Thus We reward the good.
Мы зрелый и цивилизованный народ, готовый проявлять гибкость и добросовестно выполнять соглашения, основанные на принципах равенства и суверенитета.
We are a mature and flexible people civilized and faithful to agreements based on equality and sovereignty.
Достаточно!
Enough!
Достаточно!
Enough already!
Достаточно.
So 1 2 ab is one of these and I multiplied it by 4 to get all four of these triangles.
Достаточно.
Enough.
Достаточно?
We're done now, right?
Достаточно.
Fair enough.
Достаточно!
That's enough.
Достаточно.
Valid.
Достаточно.
That's enough.
Достаточно!
That's enough!
Достаточно.
Yes.
Достаточно.
Sir, you've said enough.
Достаточно?
Is this enough?
Достаточно.
Give me a couple of hours.
Достаточно?
Even? Nay.
Достаточно!
Shush!
Достаточно!
Enough now.
Достаточно.
Es suficiente.
Достаточно...
All it takes is a...

 

Похожие Запросы : зрелый лес - самый зрелый - зрелый бизнес - зрелый возраст - зрелый человек - сыр зрелый - зрелый сад - зрелый чеддер - зрелый мужчина - зрелый компост - зрелый путь - зрелый период - зрелый дизайн