Перевод "если оба" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

если - перевод : если - перевод : оба - перевод : оба - перевод : если оба - перевод : оба - перевод : если - перевод :
ключевые слова : Anything Even Come Take Make Both Both Same Together

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Интересно, если мы оба...
I wonder if we both...
А что, если совместить оба?
What about the combination of both?
Да, если они оба работают.
Sure, if they both work.
Плохо, если мы оба напьёмся.
Awful if we took to drink, both of us.
Если вы оба придвинитесь и шепнете.
We'll show it at the same time to our audience at home. If you'll both lean in and whisper.
Оба, если быть честными, полностью провалились.
Both, if we're honest, a bust.
Оба из них, если они сотрудничали.
Both of them, if they cooperated.
Поэтому, если formula_39 оба положительны и точка неустойчива, и если formula_40 то оба отрицательны и точка устойчива.
Therefore if formula_39 both are positive and the point is unstable, and if formula_40 then both are negative and the point is stable.
Если встречаются два заменителя, они оба погибают.
If two of them meet, they die.
значение указанного поля, если есть оба значения
field if both are present in download
Если они оба положительные, они будут привлекать.
If they're both positive, they're going to attract.
И если мы оба сказали да voila!
And if we both say yes voilà!
Если они оба отрицательные, они собираются дать отпор.
If they're both negative, they're going to repel.
Другими словами, если они оба истина или ложь .
In other words they are either both true or both false.
Если они оба не увидят друг друга больше...
If the two of them never meet again...
Мы оба знаем, что будет, если ты это сделаешь.
We both know what'll happen if you do that.
Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им.
If they wish to reconcile, God will bring them together.
Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их.
If they wish to reconcile, God will bring them together.
Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им.
If they both want to set things right, Allah will bring about reconciliation between them.
Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их.
If they both want to set things right, Allah will bring about reconciliation between them.
Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им.
If they desire amendment Allah will make them of one mind.
Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их.
If they desire amendment Allah will make them of one mind.
Замкните оба конца последнего 21го пузыря, если вам хочется.
Lock both ends of the last twenty first bubble, if you like it.
Если существует совершенное паросочетание, то оба числа равны _ V _ 2.
If there is a perfect matching, then both the matching number and the edge cover number are _ V _ 2.
Если оба партнёра отвечают да , у них будут огромные проблемы.
If both people in a relationship are saying yes to this, they're going to have massive problems.
И если я знаю Москву, мы оба закончим у стенки.
And if I know Moscow, we'll both end up against the same wall.
Хорошо, позвольте мне позвольте мне, видеть, если я могу. если я факторизовали Оба эти делятся на 4. не так ли? оба эти делятся на 4
A line through P parallel to line L. Yeah!
Полномасштабное восстановление экономики вполне достижимо, если мы правильно смешаем оба ингредиента.
Broad recovery is within reach if we manage both ingredients well.
Эта наследственная болезнь появляется, если оба родителя являются носителями этого гена.
It is a hereditary condition that is results from the combination of two parents carrying the gene.
Является необязательной функцией и используется только если оба хоста её поддерживают.
ECN is an optional feature that is only used when both endpoints support it and are willing to use it.
Если никаких несоответствий не замечено, то игра не засчитывается (оба проиграли).
The ships cannot overlap (i.e., only one ship can occupy any given square in the grid).
Да. Если вы испытаете оба, то всегда, естественно, предпочтёте высшее. Великолепно.
If you tried both of them and you'll prefer the higher one naturally always that's great, that's right.
Оба варианта жизнеспособны оба начали развиваться.
We'll come back to these people later.
Носи их оба оба ведь твои.
Wear both of them... for both of them are thine.
Оба
Both
Оба
Both were
Оба.
Where is the ball?
Оба!
Hey, hey!
Оба.
Neither.
Оба.
Both.
Оба.
The two of you.
Если у нас имеются два очень разных фенотипа тела, они оба могут быть успешными бейсболистами, оба могут работать в Силиконовой долине.
So, if we have two very different body phenotypes, they both might be successful baseball players, they both might work in Silicon Valley.
Мы оба знаем, что вы оба лжёте.
We two know that you two lie.
А если они оба расстанутся, то Аллах всякого обогатит от Своей полноты.
But if they separate (by divorce), Allah will provide abundance for everyone of them from His Bounty.
А если они оба расстанутся, то Аллах всякого обогатит от Своей полноты.
And if they separate, God will enrich each from His abundance.

 

Похожие Запросы : если вы оба - если если - оба пола - и оба - они оба - оба дня - оба родителя - оба конца - что оба - оба канала - оба объекта