Перевод "если таковой имеется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

если - перевод : если - перевод : если таковой имеется - перевод : если - перевод : если таковой имеется - перевод :
ключевые слова : Anything Even Come Take Make Means Also Which Remain Itself Such

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

1.4 Название и адрес уполномоченного представителя завода изготовителя, если таковой имеется
1.4 Name and address of manufacturer's authorised representative, if any
4.1 Фамилия и адрес полномочного представителя завода изготовителя (если таковой имеется)
Name and address of manufacturer's authorized representative (if any)
Процедура рассмотрения носит публичный характер и проходит в присутствии заинтересованного лица и его адвоката, если таковой имеется.
The hearing is public and must take place in the presence of the alien and of his her counsel, if he she has one.
Даже в случае предварительных электронных экспортных деклараций именно экспортер, а не перевозчик обязан сообщить код ГС, если таковой имеется.
Even in case of advance electronic export declarations it is the exporter as opposed to the carrier who is required to furnish the HS code, provided it is available.
После выдерживания фары при температуре окружающей среды рассеиватель фары и наружный рассеиватель, если таковой имеется, протираются чистой влажной хлопчатобумажной тканью.
Once the headlamp has been stabilized to the ambient temperature, the headlamp lens and the external lens, if any, shall be cleaned with a clean, damp cotton cloth.
Если имеется.
if available.
Программа kppp попытается самостоятельно определить, имеет ли ядро ОС поддержку PPP. Если таковой не имеется, kppp сообщит об этом при запуске.
kppp tries to find out for itself if your kernel supports PPP . If not, you will be notified as soon as kppp starts up.
Помимо вышеуказанных средств распространения информации, в Законе об охране окружающей среды предусматривается, что объявление размещается на вебсайте компетентного органа, если таковой имеется.
Apart from In addition to the above means traditional waysfor disseminating the information, the Law on Environmental Protection POŚ requires that an announcement is placed on the competent authority's website, if it exists. Establishing their own website is now an obligation for public authorities to put announcement on the website, if the authority has such a website.
оклад представляет собой чистый оклад по шкале окладов за вычетом незачитываемого для пенсии компонента, если таковой имеется, причем последний приводится в шкалах
International Civil Service Commission, the net pensionable salary is the net salary in the salary scales less the non pensionable component, if any with the latter being shown separately in the salary scales.
Если таковой нет, ты не обязана ничего говорить.
If you don't have any, you don't have to say anything.
Затем фара подвергается визуальному осмотру не допускается наличия дефектов, деформации, трещин или изменения цвета как рассеивателя фары, так и наружного рассеивателя, если таковой имеется.
It shall then be inspected visually no distortion, deformation, cracking or change in colour of either the headlamp lens or the external lens, if any, shall be noticeable.
учитывает, что расследование еще продолжается, и просит Генерального секретаря сообщить в следующем проекте бюджета о положении дел с возмещением Силам финансового ущерба, если таковой имеется
Recognizes that the investigation is still ongoing, and requests the Secretary General to report in the next budget submission on the status of recovery of the financial loss, if any, to the Force
Я успел сгруппироваться, если таковой термин вообще применим к моей тушке))
I had enough time to prepare my body.
Государству участнику предлагается представить Комитету перечень подобных дел, если таковой существует.
The State party is requested to provide a list of these cases to the Committee if one exists.
Государству участнику предлагается представить Комитету перечень таких дел, если таковой существует.
The State party is requested to provide a list of such cases to the Committee if one exists.
окружающей среды как таковой
environment as such
И таковой должна оставаться.
And so it should be.
Кто, если таковой найдется, возьмет на себя ответственность за погашение любой национальной задолженности?
Who, if anyone, will assume responsibility for any national debt?
Очень редко она бывает таковой.
It rarely is.
Что такое танец, как таковой?
What is a dance?
Опасность перейти от разговоров к танкам должна быть вполне реальной, тем не менее, она не будет таковой, если оппонент может просто подсчитать голоса и узнать, имеется ли необходимое большинство в законодательном органе.
A threat to turn from talks to tanks must be credible, which it will not be if an opposing player can simply count votes to see if the necessary legislative majority exists.
iv) срок назначения, уведомление, необходимое для его прекращения, и испытательный срок, если таковой предусматривается
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration)
Она хотела бы иметь возможность информировать Подкомиссию о достигнутом прогрессе, если таковой имел место.
She would have liked to have been able to provide the Sub Commission with information on the progress achieved, if any, in this area.
Средства идентификации типа, если на устройстве имеется соответствующая маркировка
Means of identification of the type, if indicated on the device
Если информации не имеется, на это должно быть указано.
If specific characteristics do not apply or are not available, they should still be listed on the SDS with a statement that they do not apply or not available.
Если требуемой информации не имеется, на это необходимо указать.
A concise but complete and comprehensible description of the various toxicological (health) effects, and the available data used to identify those effects, should be provided.
Религия может и должна стать таковой.
Thank you very much. (Applause)
Реальности, как таковой, нужен был творец.
Reality itself needed a designer.
Результаты реализации различных этапов должны доводиться до сведения сторон, подписавших план действий, если таковой был принят.
Results at the various stages should be transmitted to the signatories of the Action Plan, if available.
Если имеется такое загрязнение, разве нам не следует провести расследование?
If such a contamination is present, shouldn't we investigate?
Решение, если оно вообще имеется, удивительно и далеко не очевидно.
The solution, if it exists at all, is surprising and not obvious.
idgmatrix Игровой зависимости как таковой не существует.
idgmatrix There is no such think as gaming addiction.
В 1843 году таковой патент был выдан.
He received a patent on it in 1843 along with Stringfellow.
На самом деле оно уже является таковой.
In fact, it already is.
Процесс создания как таковой и есть награда.
The creation itself is the reward.
Но меня интересует процесс творения как таковой.
But I'm interested in the process of creating, as the real event that I'm interested in.
И я хочу, чтобы она осталась таковой.
I want to keep it that way.
Средства идентификации типа, если на транспортном средстве имеется соответствующая маркировка (b)
Means of identification of type, if marked on the vehicle (b)
Лично я не считаю проблемой гомосексуализм как таковой.
As to me, i don't consider homosexuality as a problem by itself.
Социальная организация колонии сходна с таковой у Dolichoderinae .
The social organization of the colony was found to be similar to that of the Dolichoderinae.
зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.
knowing that such a one is perverted, and sins, being self condemned.
зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.
Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
Природная среда не должна быть целью как таковой.
The natural environment must not be a target as such.
Она никогда не была таковой и не будет.
It never has been and it never will be.
Но в городе есть некто, кто является таковой.
But there's somebody in town who is.

 

Похожие Запросы : если имеется - если таковой существует - если таковой существует - если уже имеется - как таковой - имеется возможность - имеется место - кворум имеется - имеется набор - имеется ряд - кворум имеется - имеется обязательство - Кворум имеется