Перевод "если это технически возможно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

Это - перевод :
It

возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : технически - перевод : это - перевод : если - перевод : возможно - перевод : если - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Технически это возможно.
It is technically possible.
Технически это возможно.
It's technically possible.
Притом мы стремимся завершить этот вывод настолько быстро, насколько это технически возможно.
Moreover, we are attempting to complete that withdrawal as early as is technically possible.
Это технически невозможно.
This is technically impossible.
Это технически невозможно.
This is not possible technically.
МПБОХВ может обновить свой существующий список руководств и учебных материалов и взаимоувязать эту информацию через порталы (если это технически возможно).
IOMC can update its existing listing of guidance and training materials, or inter link this information via portals (if technically feasible).
Технически, закон гравитации это уравнение.
Technically, the law of gravity is an equation.
Если он говорит, что это возможно значит это возможно.
If he says it's possible, it's possible.
Пофранцузски, если это возможно.
Uh, French press, if you have it.
Это означает подготовку технически квалифицированной бюрократии.
It means the training of technically skilled bureaucracies.
Прямыми соглашениями, если они технически предусмотрены и необходимы.
Direct agreements when technically specified and required.
Использовать кэш, если это возможно
Use Cache if Possible
Использовать кэш, если это возможно
Use Cache if Possible
Использовать кеш, если это возможно
Use cache whenever possible
Если б это было возможно.
If that outside possible one.
Ну, быстрее, если это возможно.
Well, faster, if possible.
Этой задаче может послужить создание, если это технически возможно и политически приемлемо, на отдаленном необитаемом атолле Маршалловых Островов международного объекта для безопасного, постоянного хранения ядерных отходов.
An international facility on a remote, uninhabited atoll of the Marshall Islands for the safe, permanent disposal of nuclear materials would, if technically feasible and politically acceptable, meet these requirements.
Это потому, что технически его не существует.
That's because it doesn't technically exist.
Если говорить технически, то зеркала совсем чуть чуть зелёные.
Mirrors, technically speaking, are just a tiny, tiny, little bit ... green.
Я помогу тебе, если это возможно.
I'll help you if possible.
Автоматически шифровать сообщения, если это возможно
Automatically encrypt messages whenever possible
Автоматически шифровать сообщения, если это возможно
Automatically encrypt messages whenever possible
И если это возможно, то возможно изменится и ваше поведение.
And if it can do that, maybe it can also change your behavior.
Технически это международный стандарт IEEE 802.16e (mobile WiMAX).
WiBro is the South Korean service name for IEEE 802.16e (mobile WiMAX) international standard.
(Технически это не единый компьютер а несколько блоков.
(Technically there is no single computer but multiple ones.
Однако, если это возможно, то сопоставление производится.
However, if it can be used, the comparison is being made.
Наконец, если это возможно, мой полковник... А?
Well, if it was possible, colonel...?
Полагаю, это возможно, если захотеть, только зачем?
I suppose you can if you want to, but who wants to?
Это всё звучит немного технически. Так оно и есть.
It sounds a bit technical, and it is.
Но эта технология не новинка, технически это старый приём.
But this technology is very new, but technically is very old.
Если подобное обязательство создать для провайдеров услуг, что технически вполне выполнимо, то это позволит сохранить функциональную эквивалентность.
The establishment of an obligation for service providers which technically is quite practicable would make it possible to retain functional equivalence.
Возможно если...
Maybe if...
Если возможно.
Yes, if you don't mind.
Приходите в понедельник после обеда, если это возможно.
Come on Monday afternoon, if possible.
Если это возможно, я хотел бы туда полететь.
I'd like to fly there if possible.
Если это возможно, я хотел бы его увидеть.
If possible, I'd like to see him.
Если что то существует, то это возможно (Смех)
If something exists, it must be possible. (Laughter)
Это картина, которую я хочу изменить, если возможно.
And that's the picture I really want to change if we can.
Если мы действительно делаем это, то это должно быть возможно.
If we can actually do it, it must be possible.
Отслеживание перемещений индивидуумов при помощи маяков в их мобильных телефонах технически возможно и, безусловно, такой вариант рассматривается.
Tracking the movement of individuals by the locator in their cell phones is possible, and it is surely under consideration.
На самом деле, технически, это не прямая кишка, а клоака.
Actually, technically, it's not a rectum. It's called a cloaca.
То есть технически, я на самом деле могу это прочесть.
So technically, I can actually read this.
Именно тогда американцы победили русских, и технически это была игра.
It was practically a religious event. And this is when the Americans beat the Russians, and this was yes, it was technically a game.
Технически, он называется оксигемоглобин.
Technically it's called oxyhemoglobin.
Технически говоря, не много.
If you wanna get technical a little.

 

Похожие Запросы : это технически возможно - технически возможно - технически возможно - если это возможно - если это возможно - если это возможно - если это возможно - где это технически возможно - если возможно - если возможно - если возможно - раньше, если это возможно - если это возможно, пожалуйста, - и, если это возможно