Перевод "еще не сделал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разве ты еще не достаточно сделал? | Haven't you done enough? |
Том еще не сделал свою домашнюю работу. | Tom hasn't done his homework yet. |
Ты единственный человек, который еще не сделал пожертвование. | You're the only person who hasn't yet made a donation. |
Вы знаете, кто еще не сделал ничего плохого? | You know who else didn't do anything wrong? |
Сделал еще несколько фотографий. | Took a few photos. |
Я сделал еще один вид. | I took another look. |
Том все еще не сделал то, что мы просили его. | Tom still hasn't done what we asked him to do. |
Еще никто не сделал этого искренне, а не из самолюбия или вежливости. | If they do that and it's sincere, not an ego thing where they appear to be polite. |
Том сделал еще один хороший глоток. | Tom took another swig. |
Том сделал какие либо еще предложения? | Did Tom give any other suggestions? |
Граф д'Альгу сделал заказ еще днем. | Certainly, this way please. Count d'Algout made the reservation. |
Что еще я сделал? Мое несчастье. | What have I done now? |
Если бы Хуанг был не первым, кто это сделал, кто нибудь еще в конечном счете сделал бы это. | Nevertheless, few researchers doubt that what Hwang and his colleagues claimed to do is, in principle, achievable. |
Если бы Хуанг был не первым, кто это сделал, кто нибудь еще в конечном счете сделал бы это. | If Hwang was not the first to do it, someone else eventually will. |
Сделал еще несколько фотографий. Достал спутниковый телефон. | Took a few photos. I got my satellite phone out. |
Еще я сделал историю про морской мусор. | I did another story on marine debris. |
Она помолчала и сделал еще один вдох. | She paused and took another breath. |
Но что еще ты сделал для этого? | But what else did you do? |
Я сам сделал суп и еще вермишель! | I made the soup base on my own, and made the noddles too! |
Он без сомнения сделал, еще одно предложение. | He will undoubtedly make this one more profitable too. |
Если бы ты спрыгнул сюда еще раз, я бы этого не сделал. | If you jumped in here again, I wouldn't do it. |
Еще одно заявление сделал министр иностранных дел Анголы. | The Minister for External Relations of Angola made a further statement. |
Но в докладе все еще недостает анализа, который позволил бы нам дать оценку того, что сделал или не сделал Совет. | But the report still completely lacks the analytic information that would enable us to assess what the Council has or has not done. |
Всемирному Банку должно быть стыдно, что его президент пока еще не сделал аналогичного предложения. | The World Bank should be ashamed that its president has not yet offered a similar proposal. |
Австралия настоятельно призывает всех, кто еще этого не сделал, незамедлительно его подписать или ратифицировать. | Australia urged States which had not yet done so to sign or ratify CTBT without delay. |
Это я сделал, чтобы быть связано с тем, что она вероятно, еще не завтракал. | This I took to be due to the fact that she probably hadn't breakfasted. |
Не сделал. | Nothing was done. |
И если вы все еще не понимаете, ну что ж, я сделал всё, что мог. | And if you still don't understand that, that's the best I can do. |
Пол, я ничего не сделал! Я ничего не сделал! | Paul, I didn't do nothing! |
Сделал еще пару фотографий итальянского консульства, когда меня задержала полиция. | A couple more photos from the Italian Consolate as the police hold me. |
Должно быть, сделал их в Тихуане или где то еще. | He must have had it done in Tijuana or something. |
Разве ты не сделал того, что сделал? | And you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). |
Разве ты не сделал того, что сделал? | You spent many years of your life among us and then you committed that deed of yours. |
Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. | Remember, He made you leaders after the people of Noah, and gave you a greater increase in your stature. |
Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. | And remember that He made you successors after the people of Nuh (Noah), and increased you amply in stature. |
Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. | Remember how He made you successors after the people of Noah, and increased you greatly in stature. |
Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. | And do call to mind when He made you successors after the people of Noah and amply increased you in stature. |
Помните о том, как Он сделал вас преемниками народа Нуха (Ноя) и сделал вас еще более рослыми. | Remember how He made you viceroys after Noah's folk, and gave you growth of stature. |
Этого не сделал. | Has done so. |
Ничего не сделал? | Not done anything? |
не сделал ничего. | Well, anyway, that brat hasn't done anything properly. |
Не сделал бы? | Couldn't I, though? |
Мы признательны тем странам, которые добровольно выполнили эти цели, и призываем тех, кто еще не сделал этого, приложить для этого еще большие усилия. | We applaud those countries that have voluntarily met these targets and call upon those which have yet to do so to exert more effort in this regard. |
Что он сделал? только еще больше окунул мою голову в воду. | What else had he done but force my head even more under water? |
Он сделал еще хуже он просто сделал неправильный поворот и он сделал его перед 9 11, травмирующим событием, которое укрепило, но не создало, манихейское представление Америки о себе и своей роли в мире. | He did worse he simply took a wrong turn and he took it before 9 11, a traumatic event that reinforced, but did not create, America s Manichean view of itself and its role in the world. |
Похожие Запросы : не сделал - не сделал - не сделал - не сделал - еще не - еще не - еще не - кто не сделал - который не сделал - не сделал с - не только сделал - Ничего не сделал - он не сделал - почему не сделал