Перевод "законом изменения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изменения - перевод : законом - перевод : изменения - перевод : законом - перевод : изменения - перевод : законом изменения - перевод :
ключевые слова : Accordance Legal Laws Changes Changing Change Making

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Изменения, связанные с Законом страны компаратора о
Developments pertaining to the comparator apos s
i) Изменения, связанные с Законом страны компаратора о сопоставимости
(i) Developments pertaining to the comparator apos s Federal
Были внесены изменения и в статут прокуратуры ее деятельность отныне регулируется Законом 68 98.
The Statute of the Public Prosecutor's Office has also been changed it is now governed by Act No. 68 98.
Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay but by the law of faith.
Право на образование регулируется Законом об образовании, Законом о начальных и полных средних школах, Законом о профессионально технических учебных заведениях, Законом о специальных высших учебных заведениях и Законом об университетах.
The right to education is regulated by the Education Act, the Basic and Upper Secondary Schools Act, the Vocational Educational Institutions Act, the Applied Higher Educational Institutions Act and the Universities Act.
Вера обеспечивается законом?
Is faith enforceable?
Начертанным Законом (Божьим),
And the Scripture inscribed
Начертанным Законом (Божьим),
And by oath of a passage, written
Начертанным Законом (Божьим),
and a Book inscribed
Начертанным Законом (Божьим),
By the book inscribed.
Начертанным Законом (Божьим),
And by the Book Inscribed.
Начертанным Законом (Божьим),
And a Book inscribed.
Начертанным Законом (Божьим),
and the Book inscribed
Начертанным Законом (Божьим),
And a Scripture inscribed
равенство перед законом
Equality Before the Law
Проблемы с законом.
Problems with the law.
Законом не запрещено.
No law says that I can't.
Разрешенная законом игрушка.
It's a toy allowed by law.
Игрушка разрешена законом.
Atoy allowed by law!
Все равны перед законом и без дискриминации равным образом защищаются законом.
All are equal before the law and shall be given equal protection of the law without discrimination.
Женщина добилась права голосовать, владеть собственностью, получила равенство перед законом, и эти изменения оказали глубокое влияние на отношения между мужчинами и женщинами.
Women won the right to vote and own property and receive equal treatment by the law, and these changes had profound impacts on the relationships between men and women.
В соответствии с законом 2810 2003 О сельскохозяйственных кооперативных организациях внесены изменения в условия создания сельскохозяйственных кооперативов, что содействует участию женщин в кооперативах.
Law 2810 2003 on Agricultural Cooperative Organizations amends the terms of establishment of agricultural cooperatives, favouring the participation of women in the cooperatives.
Перед законом все равны.
Everybody is equal before the law.
Перед законом все равны.
All men are equal under the law.
Они не запрещены законом.
They're not illegal.
Законом это не запрещено.
It is not forbidden by law.
Неприкосновенность судьи гарантируется законом.
Judicial inviolability is guaranteed by law.
Тайна усыновления охраняется законом.
The confidentiality of adoption is protected by law.
Признание равенства перед законом
Equal recognition as a person before the law
I. Равенство перед законом
I. Equality before the law
Его называют законом инерции.
That's Newton's First Law.
Перед законом они чисты.
They're not legally liable.
И это разрешено законом
And it is permitted by law
Вы должны прийти законом.
You must come by law.
Это что, запрещено законом?
Is there any law against that?
Законом это не запрещено.
Lf he did, sir, that's not against the law.
С законом шутки плохи...
We'll have some law...
Я покончил с законом.
I'm through as a lawman for good.
Участие общественности в разработке планов и программ регулируется Законом о территориальном планировании, Законом о региональном развитии и Законом о местном управлении.
Public participation in developing the pthe development of plans and programmes in Lithuania is regulated by
Поправки внесены Законом   179 от 21 февраля 2002 года, Законом   864 от 26 июня 2003 года, Законом   280 от 20 января 2004 года и Законом   589 от 30 марта 2004 года.
Amended by Act of 21 February 2002 No. 179 (inter alia the title), Act of 26 June 2003 No. 864 (inter alia the title), Act of 20 January 2004 No. 280 and Act of 30 March 2004 No. 589.
Уорберг хотел назвать новый закон Законом о Национальном Резерве или Законом о Федеральном Резерве .
Warburg wanted to call the legislation the National Reserve Bill or the Federal Reserve Bill.
Изменения
Modifications
Изменения
Apply Changes
Изменения
Text Color

 

Похожие Запросы : законом информация - установленного законом - законом гарантии - стать законом - защищенный законом - законом заявление - предусматривается законом - предусмотренных законом - созданный законом - законом ГААП - законом последовательность - допустимый законом