Перевод "запись о событии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запись - перевод : запись - перевод : запись - перевод : запись - перевод : запись о событии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предлагаю поговорить о главном событии дня.
And now let's have a look at the top story of the day.
Томирис разместила ссылку на репортаж о событии, спросив
Tomiris posted a link to a news report about the incident, asking Do we live in an Islamic republic or what?
К примеру, комментируя репортаж о событии, Чел написал
Commenting under a report about the incident, Chel wrote , for example
Он оставил несколько стандартных комментариев о данном событии.
He made a few conventional remarks about the event.
Сведения о выбранном событии, задаче или записи журнала.
View the details of events, journal entries or to dos selected in KOrganizer's main view here.
Я расскажу вам о событии, ставшем для меня символическим.
I am going to tell a story that marked my life.
О, читайте запись мою!
Read my Record!
Миндалина является одной из тех вещей, которая говорит о событии
The amygdala is one of those things that says about an event
(Ссылка на запись о вейкборде)
(Link to a wakeboarding record)
Пост о событии, произошедшем в моем городе Колпашеве в 1979 году.
His post is about events that took place in Kolpashevo, my hometown, in 1979.
Установите параметр Напомнить за если korganizer должен напоминать вам о событии.
Check the Reminder box if korganizer should remind you about an event.
Расскажите нам о каком либо обнадёживающем событии, произошедшем за последний год.
And in the last year, tell us one hopeful thing that you've seen happening.
КА Расскажите нам о каком либо обнадёживающем событии, произошедшем за последний год.
CA And in the last year, tell us one hopeful thing that you've seen happening.
Похожая дискуссия прошла на сайте news.tj в комментариях к репортажу о событии.
A similar discussion has taken place in the comments section on news.tj, under a report about the incident.
Оставляя комментарии к различным репортажам о событии, один человек похвалили работу активисток
Commenting under a different news report about the incident, one person praised the work that female activists do
28 сентября 1983 года статью о событии опубликовала The New York Times .
On September 28, 1983, The New York Times reported on the story of Atari's dumping in New Mexico.
В этом модуле можно определить, как kde будет сообщать о каждом событии.
Using this module, you can determine what kde does to communicate each event.
Учётная запись Учётная запись
Account Account Properties
Проект статьи 1(о) Транспортная электронная запись
Draft article 1 (o) Electronic transport record
2. Каждая Сторона безотлагательно сообщает Комиссии о любом важном событии, затрагивающем осуществление Договора.
2. Each Party shall promptly report to the Commission any significant event affecting the implementation of the Treaty.
2. Каждый Участник безотлагательно сообщает Комиссии о любом важном событии, затрагивающем осуществление Договора.
2. Each Party shall promptly report to the Commission any significant event affecting the implementation of the Treaty.
Он мог рассказать о любом событии так, что вы чувствовали, что находитесь там.
He could tell a story about an event, and so you felt you were absolutely there at the moment.
Учётная запись Удалить учётную запись
Account Delete Account
Во многих сообщениях отсутствуют достаточные подробности о соответствующем событии, т.е. данные о жертвах, виновниках, свидетелях и т.д.
Many of the reports lack sufficient detail about the reported event, i.e. information relating to the identity of victims, perpetrators, witnesses, etc.
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
He who is given his ledger in his right hand, will say Here, read my ledger.
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
So whoever is given his book in his right hand he will say, Take, read my account!
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
Then as for him who is given his book in his right hand, he shall say, 'Here, take and read my book!
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book!
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
Then as for him who will be given his Record in his right hand will say Take, read my Record!
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
As for him who is given his book in his right hand, he will say, Here, take my book and read it.
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою!
Then, as for him who is given his record in his right hand, he will say Take, read my book!
В такой день, как сегодня, нельзя не вспомнить о важном событии в этой эпопее.
On a day like today, we cannot overlook one crucial event in that epic.
Я хочу рассказать вам короткую историю о событии 1999 года компьютерной игре, названной Everquest.
And I want to tell you a quick story about 1999 a video game called EverQuest.
В судовом журнале есть подробная запись о шторме.
There's a complete record of the storm in the ship's log.
В этой книжке есть запись о Jethro Tull.
Jethro Tull's Thick as a Brick and A Passion Play.
И ещё запись о новом замке на двери.
There's a record of a new lock on the door.
Запись
Burning
Запись
Writing
запись
burning
Запись
Recording
Запись
Gestures
Запись...
Lubos Lunak
Запись
Write
Запись
Track
Запись
Tracknumber

 

Похожие Запросы : о событии - информация о событии - напоминания о событии - сообщение о событии - информация о событии - уведомление о событии - Данные о событии - разместить объявление о событии - в память о событии - запись о - запись о статусе - запись о рождении - запись о местоположении - запись о покупке