Перевод "зондировать и узнать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

узнать - перевод : узнать - перевод : узнать - перевод : зондировать и узнать - перевод :
ключевые слова : Wondering Learn Wanna Where

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И я хотел узнать...
And I wanted to see
И как это узнать?
And how would we know that?
Нужно делать различие между запросами хотелось бы узнать и необходимо узнать .
One has to make the difference between nice to know' and need to know'.
Узнать?
Find out?
Это мне и нужно узнать.
That's what I need to find out.
Это я и хочу узнать.
That's what I want to find out.
И пора вам узнать это.
AND IT'S TIME YOU KNEW IT.
Это я и пытался узнать.
That's what I tried to find out.
Это я и хотел узнать.
That's all I wanted to know.
Я хочу узнать и помочь.
I wanna know and I wanna help.
Это мы и хотели узнать.
That's all we want to know.
Это я и хочу узнать.
Tell me something, Halliday.
Узнать больше.
Learn more.
Как узнать?
We have no idea.
Как узнать?
How do you know?
Можно узнать?
You can find out?
Как узнать?
How to know?
Можно узнать?
I have no idea.
Интересно узнать.
I'd like to know.
Пора узнать.
I love you.
В том, что касается контроля за присутствием СОЗ в окружающей среде, секретариат уже начал зондировать почву для достижения договоренностей о получении данных мониторинга.
Regarding the former, the Secretariat has initiated work to identify opportunities for arrangements for providing the monitoring information.
И нужно узнать, чему это равно.
And they want to know what this is equal to.
И кто же невеста, позвольте узнать?
And who is the bridetobe, may I ask?
Это бы я и хотел узнать.
That's what I'd like to know.
Остаётся узнать, кого, и где он.
So the only mystery left is, where is this man?
И ещё, отец захочет узнать новости.
Oh, yes, Father will want to know all the news.
Вот я и хочу узнать, почему.
I want to know why.
Мы и сами хотели это узнать.
Hmmm, that's what we always wondered.
Но завтра могут узнать и другие.
But tomorrow the others will knowtoo.
И как ты это собираешься узнать?
How are you going to know?
Я хочу узнать.
I am curious.
Я хочу узнать.
I want to know.
Тебя трудно узнать.
It is hard to recognize you.
Вас трудно узнать.
It is hard to recognize you.
Можно узнать почему?
May I ask why?
Будущее невозможно узнать.
The future is unknowable.
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
Можно узнать почему?
Can I ask you why?
Можно узнать почему?
Can I ask why?
Можно узнать кто?
Can I ask who?
Как узнать черты.
How to learn the trait.
Квинси хочет узнать
So on one hand, I wouldn't necessarily count on that.
Хотите коечто узнать?
Want to know something?
Хотите узнать больше?
Do you want to know more about me?
Мы должны узнать.
We've got to know.

 

Похожие Запросы : зондировать вокруг - прийти и узнать - и узнать о - обнаружить и узнать - меньше и узнать - тест и узнать, - исследование и узнать - узнать с - узнать сейчас - шанс узнать - узнать функцию