Перевод "извинения за отсутствие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отсутствие - перевод : за - перевод : за - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : отсутствие - перевод : извинения - перевод : извинения за отсутствие - перевод : отсутствие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Секретариат желает принести свои извинения за любое неумышленное отсутствие упоминания имен Сторон.
It also requests other Parties to report on their activities and would be pleased to post all Parties' submissions on the Convention website.
Генеральный секретарь просил меня передать его извинения за отсутствие на этом заседании.
The Secretary General has asked me to convey his apologies for not being with us this morning.
Приносим извинения за неудобства.
We apologize for the inconvenience.
Приношу извинения за Тома.
I apologize for Tom.
Мои извинения за беспокойство.
I'm sorry to make any trouble. Excused.
Приношу извинения за опоздание.
I must apologize for being late.
Приносим извинения за причиненные неудобства.
We regret any inconveniences caused.
Она принесла извинения за опоздание.
She made an excuse for being late.
Приносим извинения за причинённые неудобства.
We apologize for the inconvenience.
Мы приносим извинения за ошибку.
We apologize for the mistake.
Я приношу за это извинения.
I have to apologize for that.
Мы приносим извинения за нелепость.
Sorry. We were ridiculous and very rude.
Я приношу извинения за опоздание.
I apologize for being late.
Примите мои искренние извинения за неуважение.
Please accept my sincere apologies for my impertinence.
Мы приносим свои извинения за ошибку.
We apologize for the error.
Мы приносим извинения за это неудобство.
We apologize for this inconvenience.
Ты должен принести извинения за свои слова.
You must apologize for what you said.
Мы приносим свои извинения за его грубость.
We apologize for his rudeness.
Приношу свои извинения за столь поздний приход.
I apologize for coming by at such a late hour.
Я уже принёс за это свои извинения.
I've already apologized for that.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
Whatever the excuses he may offer.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
And even if he presents all the excuses he has, none will be listened to.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
even though he offer his excuses.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
Although he may put forth his pleas.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
Though he may put forth his excuses (to cover his evil deeds).
Хотя бы желал принести извинения за себя.
Even as he presents his excuses.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
even though he might make up excuses.
Хотя бы желал принести извинения за себя.
Although he tender his excuses.
TV Tokyo публикует извинения за неправильное толкование истории .
TV Tokyo posts written apology for misunderstanding of history.
Я хочу принести извинения за всё мною сказанное.
I want to apologize for everything I said.
Я хотел бы принести извинения за своего сына.
I'd like to apologise on behalf of my son.
Извинения недостаточно.
An apology is not good enough.
Извинения приняты.
Apology accepted.
Приношу извинения.
Excuse me. My apologies.
Извинения приняты.
I've accepted it.
Искренние извинения.
But like, okay, so these... these were the strategies that we faced back then.
Мои извинения.
I'm sorry.
Я что, слышу извинения? Мне кажется я слышу извинения.
Am I hearing a few sorry s ? I think I m hearing a few sorry s.
Мы приносим извинения за публикацию рисунка в газете Berita Minggu.
We apologise for the publication of the cartoon in Berita Minggu.
Извинения за присутствие иностранцев на поезде необычное и ошеломляющее явление.
Apologizing for the presence of non Japanese people on a train is extremely unusual and perplexing.
За моё отсутствие многое изменилось.
Much had changed during my absence.
Извинения TV Tokyo
TV Tokyo apology
Приношу искренние извинения.
Sincere apologies.
Мы приносим извинения.
We apologize.
Том принёс извинения.
Tom apologized.

 

Похожие Запросы : Приносим извинения за - искренние извинения за - пожалуйста, извинения за - Приносим извинения за - I извинения за - Приносим извинения за - мои извинения за - Приносим свои извинения за - Приносим извинения за путаницу - извиниться за отсутствие - извинения снова - извинения приняты - принять извинения