Перевод "из менее чем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

чем - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : из - перевод : из - перевод : чем - перевод : из - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И более чем половине из вас приходилось бы жить менее чем на один доллар в день.
And more than half of you would be living on less than a dollar a day.
Упаковка менее важна, чем результаты.
Tidak masalah apapun bentuk atau kemasannya, yang penting adalah hasilnya.
Менее чем за две секунды,
In less than two seconds,
Накачайте менее чем 7см пузырь.
Inflate less than three inch bubble.
Менее чем за шесть недель ею была охвачена 21 из 29 провинций.
In less than 6 weeks, 21 out of the 29 provinces reported outbreaks.
Суть в том, что белая пилюля менее действенна, чем синяя, синяя менее действенна, чем капсула, а капсула чем игла.
The point is the white pill is not as good as the blue pill is not as good as the capsule is not as good as the needle.
Эти хищные муравьи живут небольшими колониями из не менее чем 30 взрослых особей.
These predatory ants live in small colonies that typically consist of less than 30 adults.
Из за недостаточности потенциала результаты в области национального исполнения были менее чем позитивными.
The experience with national execution had been less than positive, given the lack of capacity.
Менее чем через десятилетие многое изменилось.
Less than a decade later, much has changed.
Самооккупация менее заметна, чем оккупация извне.
Self occupation moves more stealthily than occupation by a foreigner.
Мои часы менее дорогие, чем твои.
My watch is less expensive than yours.
Паровозы ездят менее плавно, чем электропоезда.
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
Он менее терпелив, чем его брат.
He is less patient than his brother.
Он не менее прилежный, чем она.
He is not less diligent than she.
Она не менее красива, чем мать.
She is no less beautiful than her mother.
Она не менее красива, чем сестра.
She is no less pretty than her sister.
Она менее красива, чем её сестра.
She is less beautiful than her sister.
Она не менее красива, чем сестра.
She is not less beautiful than her sister.
Она не менее красива, чем сестра.
She is no less beautiful than her sister.
Она не менее красива, чем сестра.
She is no less beautiful than her sister is.
Они сдались менее чем за неделю.
In less than one week, they surrendered.
Она умерла менее чем через год.
She died less then a year later.
Менее чем 1000 солдат удалось спастись.
Less than 1,000 soldiers managed to escape.
Молодые птицы менее красочны, чем взрослые.
Young birds are duller versions of the adults.
Также менее чем удовлетворительным является пунктуальность.
Also less than satisfactory was the punctuality record.
Вот увеличение менее, чем за десятилетие.
Here's the increase in less than a decade.
Сделайте 13й менее чем 5см пузырь.
Twist the 13th less than two inch bubble.
Наклон этой линии менее чем линейный.
The slope of that is less than linear.
Оставьте не менее чем 5см хвостик.
Leave at least two inch black flat tail.
Он гораздо менее сложный, чем Java.
It's much less complicated than, say, Java.
Он проверяет, является менее чем 0? ,
So it says is a less than 0? .
Очевидно, менее убедительно, чем оригинальная речь.
Obviously, it's a little less convincing than the original.
...и не менее важный, чем Реванский.
There's one other man. A possibility. A good possibility.
Тем не менее, эти облигации являются менее стабильными, чем углерод аналогов.
However, these bonds are less stable than the carbon analogues.
Было выявлено, что прививки от эндемических заболеваний сделаны менее чем одному ребёнку из сотни.
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
(Что может быть менее консервативным, чем это?).
(What could be less conservative than that?)
И это менее чем за 60 лет.
That is in less than 60 years.
Я закончил работу менее чем за час.
I finished the work in less than an hour.
Джейн не менее красива, чем её мать.
Jane is no less beautiful than her mother.
Китайская еда не менее вкусная, чем французская.
Chinese food is no less delicious than French.
Жизнь животных не менее ценна, чем наша.
Animals lives are no less valuable than our lives are.
Он не менее добр, чем его сестра.
He is no less kind than his sister.
Он не менее умён, чем его брат.
He isn't less clever than his brother.
Он не менее мудр, чем его отец.
He is no less wise than his father.
Она не менее красива, чем её мать.
She is no less beautiful than her mother.

 

Похожие Запросы : менее чем - менее чем - менее чем - менее чем - менее чем - менее чем знак - менее вероятно, чем - менее чем удовлетворительный - менее дорогостоящим, чем - менее важно, чем - как менее чем - не менее чем - менее благоприятный, чем - менее чем доволен