Перевод "исключительная работа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : исключительная работа - перевод : исключительная работа - перевод : работа - перевод : исключительная работа - перевод : исключительная - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Исключительная вещь.
That's an amazing thing.
Да? Исключительная вещь.
That's an amazing thing.
Всё ещё исключительная нация?
Still the Exceptional Nation?
с) Исключительная экономическая зона
(c) Exclusive Economic Zone Number of States
ИЭЗ Исключительная экономическая зона
EEZ Exclusive Economic Zone
Это невероятная, исключительная перемена.
It's an extraordinary change.
Знаешь, ты исключительная девушка.
You know, you're one girl in a million.
Это исключительная резная работа, проявляющаяся в понимании эмоций, чувстве напряжения, ощущении движения, хотя это всего лишь кусок камня.
It's exceptional carving. The sense of emotion. The sense of intensity.
Это исключительная особенность больших сосудов.
It's just the large vessels that have this.
с) Исключительная экономическая зона Число государств
(c) Exclusive economic zone
Мисс Стивенс, должен сказать, вы исключительная девушка.
Miss Stevens, you are a girl in a million.
Её исключительная наблюдательность делает её весьма подходящим фотографом.
Her acute observation skills make her a very suitable photographer.
Была подчеркнута исключительная важность Платформы как основного документа Конференции.
The crucial importance of the Platform as the main document to emerge from the Conference was stressed.
Финансирование мероприятий по подготовке и переподготовке кадров  исключительная прерогатива работодателей.
The projects of training that have been especially intended for women, often conducted by independent NGOs, with international donor help, include, among other ones, typewriting, knitting, and sewing courses.
Исключительная личность в необычное время архитектор Пражского Града Йоже Плечник
An exceptional personality at an exceptional time Jože Plečnik, architect of Prague Castle
Ты исключительная личность, Ева. Я тоже. Это у нас общее.
You're an improbable person, Eve, and so am I. We have that in common.
Вопрос о Мальвинских островах охарактеризован Комитетом как особая и исключительная колониальная ситуация.
The question of the Malvinas Islands had been defined by the Committee as a special and particular colonial situation.
Иными словами, СПИД  это проблема исключительная и требует принятия исключительных мер реагирования.
In short, AIDS is an exceptional problem which demands an exceptional response.
Актуальность и исключительная важность для Азербайджана проблемы использования наемников не вызывает сомнений.
quot There is no doubt that problems connected with the use of mercenaries are of urgent and exceptional importance for Azerbaijan.
Работа как работа.
That's a job too.
Исключительная важность Персидского залива для безопасности и экономического развития Исламской Республики Иран самоочевидна.
The vital importance of the Persian Gulf for the security and economic development of the Islamic Republic of Iran is self evident.
Быстрая работа плохая работа.
Hasty work is sloppy work.
В Протоколе подчеркивается исключительная важность предоставления в этой связи технической помощи на должном уровне.
The Protocol highlights the critical importance of providing adequate levels of technical assistance in that regard.
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
Общая площадь суши составляет 12 190 км2, а исключительная экономическая зона страны более 700 тыс.
The total land area is 12,190 km2 and its exclusive economic zone is over 700,000 km2.
Указывалась исключительная важность функций государства в сфере социального обеспечения, прежде всего в интересах уязвимых групп.
The welfare functions of the State, particularly in favour of vulnerable groups, were seen as essential.
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки.
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons.
Это работа, ты же знаешь. Работа?
It's work, you know.
Работа
Office
Работа
Business
Работа?
A job?
РАБОТА.
JOB.
Работа!
Work!
Работа?
Work?
Работа.
Work!
Работа.
That does it.
Работа
Business.
В любом случае, это ужасная, исключительная привилегия человеческих существ убивать себе подобных, а также совершать самоубийство.
In any case, it is the sad, solitary privilege of human beings to kill our own consciously, as well as to commit suicide.
В предстоящие месяцы у них появится исключительная возможность определить свою роль и место в будущем Косово.
The coming months will provide a singular opportunity for them to define their role and position in Kosovo's future.
154. Исключительная нестабильность ситуации на севере Афганистана и в стране в целом мешала осуществлению программ помощи.
154. The highly volatile situation in northern Afghanistan and in the country as a whole has hampered the assistance programme.
Работа, которою ты не любишь, это... работа.
A job that you don't love is... a job.
Самое главное, несмотря на стоящие перед ней задачи, исключительная важность китайской экономики, в настоящее время широко признается.
Most important, despite the challenges it faces, the Chinese economy s singular importance is now widely recognized.
С учётом острова Окинотори исключительная экономическая зона Японии составила около 154 500 квадратных миль (400 000 км²).
Japan claims an EEZ over 400,000 square km (154,500 square miles) around Okinotorishima.
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом.
And the covenant that God made with us .. is forever!
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа.
Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work.

 

Похожие Запросы : исключительная работа в команде - исключительная производительность - исключительная компетенция - исключительная собственность - исключительная ситуация - исключительная ответственность - исключительная амортизация - исключительная доставка - исключительная инженерия - исключительная обязанность - исключительная мощность