Перевод "исключительная работа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
работа - перевод : Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : исключительная работа - перевод : исключительная работа - перевод : работа - перевод : исключительная работа - перевод : исключительная - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Исключительная вещь. | That's an amazing thing. |
Да? Исключительная вещь. | That's an amazing thing. |
Всё ещё исключительная нация? | Still the Exceptional Nation? |
с) Исключительная экономическая зона | (c) Exclusive Economic Zone Number of States |
ИЭЗ Исключительная экономическая зона | EEZ Exclusive Economic Zone |
Это невероятная, исключительная перемена. | It's an extraordinary change. |
Знаешь, ты исключительная девушка. | You know, you're one girl in a million. |
Это исключительная резная работа, проявляющаяся в понимании эмоций, чувстве напряжения, ощущении движения, хотя это всего лишь кусок камня. | It's exceptional carving. The sense of emotion. The sense of intensity. |
Это исключительная особенность больших сосудов. | It's just the large vessels that have this. |
с) Исключительная экономическая зона Число государств | (c) Exclusive economic zone |
Мисс Стивенс, должен сказать, вы исключительная девушка. | Miss Stevens, you are a girl in a million. |
Её исключительная наблюдательность делает её весьма подходящим фотографом. | Her acute observation skills make her a very suitable photographer. |
Была подчеркнута исключительная важность Платформы как основного документа Конференции. | The crucial importance of the Platform as the main document to emerge from the Conference was stressed. |
Финансирование мероприятий по подготовке и переподготовке кадров исключительная прерогатива работодателей. | The projects of training that have been especially intended for women, often conducted by independent NGOs, with international donor help, include, among other ones, typewriting, knitting, and sewing courses. |
Исключительная личность в необычное время архитектор Пражского Града Йоже Плечник | An exceptional personality at an exceptional time Jože Plečnik, architect of Prague Castle |
Ты исключительная личность, Ева. Я тоже. Это у нас общее. | You're an improbable person, Eve, and so am I. We have that in common. |
Вопрос о Мальвинских островах охарактеризован Комитетом как особая и исключительная колониальная ситуация. | The question of the Malvinas Islands had been defined by the Committee as a special and particular colonial situation. |
Иными словами, СПИД это проблема исключительная и требует принятия исключительных мер реагирования. | In short, AIDS is an exceptional problem which demands an exceptional response. |
Актуальность и исключительная важность для Азербайджана проблемы использования наемников не вызывает сомнений. | quot There is no doubt that problems connected with the use of mercenaries are of urgent and exceptional importance for Azerbaijan. |
Работа как работа. | That's a job too. |
Исключительная важность Персидского залива для безопасности и экономического развития Исламской Республики Иран самоочевидна. | The vital importance of the Persian Gulf for the security and economic development of the Islamic Republic of Iran is self evident. |
Быстрая работа плохая работа. | Hasty work is sloppy work. |
В Протоколе подчеркивается исключительная важность предоставления в этой связи технической помощи на должном уровне. | The Protocol highlights the critical importance of providing adequate levels of technical assistance in that regard. |
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа. | Nice work, Abrams, nice work. Yeah? |
Общая площадь суши составляет 12 190 км2, а исключительная экономическая зона страны более 700 тыс. | The total land area is 12,190 km2 and its exclusive economic zone is over 700,000 km2. |
Указывалась исключительная важность функций государства в сфере социального обеспечения, прежде всего в интересах уязвимых групп. | The welfare functions of the State, particularly in favour of vulnerable groups, were seen as essential. |
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки. | From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons. |
Это работа, ты же знаешь. Работа? | It's work, you know. |
Работа | Office |
Работа | Business |
Работа? | A job? |
РАБОТА. | JOB. |
Работа! | Work! |
Работа? | Work? |
Работа. | Work! |
Работа. | That does it. |
Работа | Business. |
В любом случае, это ужасная, исключительная привилегия человеческих существ убивать себе подобных, а также совершать самоубийство. | In any case, it is the sad, solitary privilege of human beings to kill our own consciously, as well as to commit suicide. |
В предстоящие месяцы у них появится исключительная возможность определить свою роль и место в будущем Косово. | The coming months will provide a singular opportunity for them to define their role and position in Kosovo's future. |
154. Исключительная нестабильность ситуации на севере Афганистана и в стране в целом мешала осуществлению программ помощи. | 154. The highly volatile situation in northern Afghanistan and in the country as a whole has hampered the assistance programme. |
Работа, которою ты не любишь, это... работа. | A job that you don't love is... a job. |
Самое главное, несмотря на стоящие перед ней задачи, исключительная важность китайской экономики, в настоящее время широко признается. | Most important, despite the challenges it faces, the Chinese economy s singular importance is now widely recognized. |
С учётом острова Окинотори исключительная экономическая зона Японии составила около 154 500 квадратных миль (400 000 км²). | Japan claims an EEZ over 400,000 square km (154,500 square miles) around Okinotorishima. |
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом. | And the covenant that God made with us .. is forever! |
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа. | Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work. |
Похожие Запросы : исключительная работа в команде - исключительная производительность - исключительная компетенция - исключительная собственность - исключительная ситуация - исключительная ответственность - исключительная амортизация - исключительная доставка - исключительная инженерия - исключительная обязанность - исключительная мощность