Перевод "и использовали один" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Полотно 3 Куб мы использовали 18 шариков чтобы сделать один куб. | Fabric 3 Cube we used eighteen balloons to make one cube. |
Сто лет назад мы использовали уголь, конечно, использовали китовый жир и использовали сырую нефть. | A hundred years ago we were looking at coal, of course, and we were looking at whale oil and we were looking at crude oil. |
Полотно 1, Флаги мы использовали один шарик, чтоб сделать 2 ряда полотна. | Fabric 1, Flags we use one balloon to make two rows of fabric. |
Вы использовали один псевдоним для ваших преступлений... вы создали смертельную тройку. Гениально! | By using a single pseudonym for your crimes... you've created a lethal trinity. |
Один или несколько таких документов использовали для осуществления последующей деятельности примерно 145 стран. | An estimated 145 countries have used one or more of these instruments for their follow up activities. |
И мне не нужно чужой славы, но мы взяли и использовали один из них для чтения электронных книг. | And I don't mean to steal any thunder here, but we've gone and used one of these things to be an e book reader. |
И... мне не нужно чужой славы, но мы взяли и использовали один из них для чтения электронных книг. | And I don't mean to steal any thunder here, but we've gone and used one of these things to be an e book reader. |
Бюро могло читать лишь незначительное количество сообщений, которые не использовали ни один из двух новых роторов. | The Biuro could then only read the small minority of messages that used neither of the two new rotors. |
Порядка 145 стран использовали один или несколько таких документов в своей деятельности по выполнению решений сессии. | Some 145 countries have used one or more of the instruments for their follow up activities. |
И мы просто использовали теорему Пифагора. | And I just used Pythagorean theorem. |
И мы использовали его для торта. | And we use it to make a cake. |
Вы меня использовали. | You used me. |
Они использовали помощь. | They used the aid well. |
Они использовали Twitter. | They were Twittering it. |
Они использовали магниты. | They made use of the magnetic force. |
Один из аргументов, который использовали экономисты, заключается в том, что рост цен происходит из за ослабления доллара. | One argument that economists use is that higher prices are due to the weak dollar. |
И они использовали цветы для логотипа TED. | And they have flowers for their TEDx logo. |
Вплотную, может, использовали лупы, иногда использовали кисть всего с одним волоском. Ж | Close, maybe they used magnifying glasses, sometimes they used brushes that had only one hair. |
Было замечено, что они использовали, или казалось, что использовали, часть мозга, отвечающую за пространственную память и перемещения. | Of note, they were using, or they seemed to be using, a part of the brain that's involved in spatial memory and navigation. |
Мы использовали весь шампунь. | We used up the shampoo. |
Мы использовали весь уголь. | We have used up the coal. |
Они использовали сыворотку правды. | They used truth serum. |
Мы использовали весь уголь. | We have used up all the coal. |
Мы использовали все это. | We've used it all up. |
Нет, мы использовали это | 60 squared plus 32 squared is equal to x squared. |
Нет, мы использовали это. | And these numbers, that's a bit of a pain to, uh, to deal with. |
Мы использовали шесть шариков. | We use six balloons. |
Ну, иногда они использовали... | Sometimes they used ... Dr. Harris |
Мы использовали эту формулу | We used this formula 2pi divided by the period is the coefficient on the x term. |
Какой алгоритм вы использовали? | What is the algorithm you've used? |
Вы использовали органическую технику? | Did you use organic machinery? |
Его использовали при ритуалах. | They used it in ceremonies. |
Они использовали мои связи. | They used my social connections. |
Его использовали для погрузки. | They used the jetty for loading. |
Что за оружие использовали? | What is the weapon? |
Их использовали при колдовстве. | They were used in witchcraft. |
Вероятно, использовали дырявые перчатки. | OK, thanks anyway. |
И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон. | We used a red, very high temperature silicon to do that. |
Даже охотники и собиратели использовали некоторые элементарные инструменты. | Even the hunter gatherers used some elementary tools. |
Мы копали ямки и использовали для игры камушки. | We would dig the holes into the ground and used pebbles to play. |
Люди использовали такие термины, как педофил и извращенец . | People used terms like paedophile and pervert . |
Ноулз и продюсеры также использовали большое количество инструментов. | Beyoncé and the producers also used a wide array of instrumentations. |
Помимо макуавитлей воины использовали луки, копья и атлатли. | Of all of the Aztec warriors, they were the most feared. |
И эту идею Science Magazine использовали для обложки. | And this is the idea that Science Magazine used on their front cover. |
И мы использовали все это при проектировании Мака. | And we designed it all into the Mac. |
Похожие Запросы : использовали - использовали - использовали - и использовали автомобиль - один и один - использовали данные - мы использовали - Вы использовали - использовали бы - раз использовали - мы использовали