Перевод "как вещи происходят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я задаюсь вопросом, как происходят такие вещи? | I'm, like, how did this happen, kind of thing? |
Происходят странные вещи. | Strange things are happening. |
Странные вещи происходят. | Weird things are happening. |
Странные вещи происходят. | Strange things happen. |
Происходят невероятные вещи. | And it's been an incredible experience. |
Такие вещи постоянно происходят. | Such things happen all the time. |
Почему плохие вещи происходят? | Why do bad things happen? |
Здесь происходят абсурдные вещи. | Absurd things happen here. |
Затем происходят интересные вещи. | But now a remarkable thing happens. |
И происходят удивительные вещи. | And something very, very nice happens. |
Снова происходят невероятные вещи. | Stop. CL It's an incredible thing that's taking place. |
Тут происходят странные вещи. | Johnson, there's something very peculiar going on here. |
Тут происходят ужасные вещи. | It's this neighborhood that frightens me. |
Там происходят удивительные вещи. | There's wonderful things happening. |
Как только это доверие дает трещину, происходят плохие вещи. | Once that trust breaks, bad things happen. |
Однако, происходят и плохие вещи. | However, bad things happen. |
Такого рода вещи постоянно происходят. | This kind of thing happens all the time. |
Такие вещи происходят каждый день. | That kind of thing happens every day. |
В лесу происходят странные вещи. | There are strange things happening in the woods. |
Такие вещи уже не происходят. | That kind of thing doesn't happen anymore. |
Однако происходят и плохие вещи. | However, bad things happen. |
А происходят там две вещи. | So there are two things going on. |
Странные вещи происходят за кулисами. | SARAH |
Дон Диего, происходят ужасные вещи. | Don Diego, something terrible happened. |
С ним происходят ужасные вещи. | This terrible thing that's happening to him. |
Однако, как это ни странно, такие вещи все еще происходят. | Methyl mercury is in the environment. |
Такие вещи всегда происходят по три. | These things always happen in threes. |
Такого рода вещи происходят каждый день. | That kind of thing happens every day. |
Такого рода вещи происходят все время. | That kind of thing happens all the time. |
Такие вещи происходят в считанные часы. | And these things occur within hours. |
Это место, где происходят интересные вещи. | That's where kind of interesting stuff happens. |
Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно. | Such things often happen by accident rather than by design. |
Абсолютно бессмысленные вещи происходят в этом мире. | Absolutely nonsensical things happen in this world. |
Тут происходят какие то очень странные вещи. | There are some very strange things going on here. |
Я думаю, что подобные вещи происходят случайно. | I think that things like this happen by chance. |
Такие вещи обычно происходят каждые 25 лет. | These things tend to happen every 25 years. |
Теперь возьмем Галапагосы здесь происходят другие вещи. | Okay, the second story takes place here in Galapagos. |
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи . | You travel, you see all these horrible things happening. |
Однако подобные вещи происходят в самых различных условиях. | But these sorts of things are happening in many different environments. |
Внутри этих племен строятся общества, происходят важные вещи. | It's within these tribes that societies get built, that important things happen. |
Неудивительно, что накануне забастовки писателей происходят странные вещи. | And it's no wonder that as we head into the writers' strike, odd things happen. |
Ах, почему с нами происходят такие ужасные вещи? | Oh, why do you have things happen to you? |
Послушай, Кэнди, иногда в жизни происходят странные вещи. | Now look, Candy, sometimes life is a strange thing. |
Так что ... Но Дело в том, как как компания растет, эти вещи происходят на ежедневной основе. | But the point is like as things grow, these things are happening on a daily basis. |
Джинна, разве не парадоксальные вещи происходят между родителями и детьми? | Ginna, isn't it awful the way things happen between parents and children? |
Похожие Запросы : вещи происходят - вещи происходят - вещи происходят - делают вещи происходят - происходят странные вещи - как вещи - вещи как - как правило, происходят - как они происходят - как правило, происходят - как они происходят - как правило, происходят - происходят - происходят