Перевод "как они начали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ну и как они начали войну? | Well, how do they start a war? |
Как только я туда добрался, они сразу начали. | No sooner had I got there than they started. |
Они начали переписываться. | They started corresponding. |
Они начали одновременно. | They started at the same time. |
Они уже начали. | They have already begun. |
Они начали танцевать. | They started dancing. |
Они начали стрелять. | They started firing. |
Они начали целоваться. | They started kissing. |
Они начали стрелять. | They started shooting. |
Они начали целоваться. | They started kissing each other. |
Они начали целоваться. | They began to kiss. |
Они это начали. | They started that. |
Это они начали. | They started it. |
Они начали первыми. | What! |
Они хорошо начали. | They started very well. |
Они первые начали. | They killed Casy first. |
Затем они начали ругаться. Я слышал как они ругаются, но не слышал слов. | Then the anger in the voices, I hear. |
Они начали раньше нас. | They had started earlier than we had. |
Они начали раньше нас. | They had started earlier than us. |
Они все начали смеяться. | They all began to laugh. |
И они начали думать | So they started to think, |
И они начали развиваться. | And they did start to evolve. |
Тогда они начали мошенничать. | Goldsmiths started cheating on the system. |
Они начали уважать его. | They come to respect him. |
Они уже начали петь | They're already singing! |
Они хорошо начали. Они использовали помощь. | They started very well. They used the aid well. |
К тому времени они начали продукт, мы почувствовали, как они начали продукт, который сделал то, что наш продукт сделал два года назад. | By the time they launched the product, we felt like they'd launched a product that did what our product did two years ago. |
Мы могли изменить что то до того, как они начали снимать. | We could have changed something before they started making the film. |
Они даже начали сопереживать им. | They have even started to empathize with them. |
Они начали взбираться на холм. | They began to climb the hill. |
Они начали раньше, чем мы. | They had started earlier than we had. |
Они начали несколько часов назад. | They started hours ago. |
Они начали в этом году. | They began this year. |
Они начали встречу без меня. | They started the meeting without me. |
Заблокировав вход, они начали демонстрацию. | After blocking the entrance, they started demonstrating. |
И они все начали маршировать | Few hundred people there |
И затем они начали строить. | And then they started to build. |
Это мятежники. Они начали восстание. | The insurrection has started. |
И тогда они начали голосовать... | And then we had to vote... |
Мы начали замечать, как они реагируют друг с другом при определенных условиях. | But we also start to observe how they react with each other in certain circumstances. and here's pictures of some of these substances. |
Как вы начали этот проект? | How did you go about the project? |
Когда Вы начали как журналист? | When they... When did you start as a journalist? |
что они думают о том, что они начали. | I asked them how they feel about what they started. |
Затем они начали ампутировать нам конечности. | Then they began to amputate us. |
Они начали подготовку к возможным нападениям. | They began to prepare for possible hostilities. |
Похожие Запросы : они начали - они начали - они начали - они начали - они начали - чтобы они начали - они только начали - как мы начали - начали - как они - как они - как они - как они - как они