Перевод "как они стояли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они все стояли. | They all stood. |
Они стояли там. | They stood there. |
Где они стояли? | Where were they standing? |
Они стояли прямее. | They stood more erect. |
Они стояли в очереди. | They were standing in a row. |
Они стояли на коленях. | They were on their knees. |
Они стояли в очереди. | They were standing in a line. |
Они стояли в очереди. | They were standing in a queue. |
Они стояли на вершине холма. | They stood on the top of the hill. |
Они стояли лицом к лицу. | They stood face to face. |
Они просто стояли, словно сторонние наблюдатели. | They stood there as onlookers. |
Они стояли в очереди на автобус. | They waited in line for the bus. |
Вы стояли, обнявшись, как старые друзья! | Вы стояли, обнявшись, как старые друзья! |
Я забыл, как стояли шахматные фигуры. | I forget where the pieces were. |
Они просто стояли и наблюдали за всем этим, как будто это просто игра! | They were just standing there and watching, as if it was some sort of a performance. |
Вот так выглядела улица, где они стояли. | This is looking directly across the street from where they were standing. |
И два часа они стояли и слушали. | Ordinary people stood and listened to that for two hours. |
Конечно, после того как они его выпивали, в очереди они уже не стояли, а скорее лежали. | Of course, after they drank it, they didn't stand around too much. They was sort of lying in a line. |
Знаешь! Вы стояли, обнявшись, как старые друзья! | You hugged each other like good pals. |
Они стояли один за другим, ожидая своей очереди. | They stood in line, waiting their turn. |
Они стояли под навесом перед магазином, пережидая дождь. | They stood under the canopy in front of the store, so as to avoid the rain. |
Они все трое стояли в узел перед алтарем. | They were all three standing in a knot in front of the altar. |
Они просто там стояли, и глазели на меня... | Just standing there, staring at me. |
Они стояли у меня за спиной. Бах, бах! | They were right behind me, and bang, bang! |
Когда те стояли, стояли и они когда те поднимались, поднимались иони ибо в них был дух животных. | When they stood, these stood and when they mounted up, these mounted up with them for the spirit of the living creature was in them. |
Когда те стояли, стояли и они когда те поднимались, поднимались иони ибо в них был дух животных. | When they stood, these stood and when they were lifted up, these lifted up themselves also for the spirit of the living creature was in them. |
Мы стояли и смотрели, как служанки срезают салат. | We stood together and watched the maids cut lettuces. |
Твёрдо они стояли, плечом к плечу, выстроившись, как глыба льда и сильными ударами своих мечей они разили арабов. | Firmly they stood, one close to another, forming as it were a bulwark of ice and with great blows of their swords they hewed down the Arabs. |
Там они стояли они были похожи на нас всем, кроме мечты. | There they stood they resembled us in everything but the dream. |
Все стояли. | Everyone stood. |
Все стояли .. | Everyone stood .. |
Они стояли теперь шагах в пятнадцати друг от друга. | They were now standing some fifteen yards apart. |
Они стояли в проходной комнате. Кити хотела войти в соседнюю. | They were in a passage, and Kitty wished to enter the next room but the English governess was there, giving Tanya a lesson. |
Где вы стояли? | Where were you standing? |
Все стояли прислушиваясь. | Everyone stood listening intently. |
Вы там стояли? | You were standing here? |
И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли | You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. |
И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли | And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up. |
Затем они остановились и стояли с Глаза допрос друг с другом. | Then they came to a stop and stood with eyes interrogating each other. |
Они нуждались в помощи. Даже крупные компании стояли перед этой дилеммой. | They needed help, and the large companies themselves have this dilemma. |
Как ты, стояли и страдали все, иногда два, даже три дня. | When you stood, everyone stood like you for two, even three, days. |
Ученики стояли, ожидая автобус. | The students stood waiting for a bus. |
Покупатели стояли в очереди. | The shoppers stood in a line. |
Деревья стояли в ряд. | The trees were in a row. |
Хотя дождя уже не было, они все еще стояли в том же положении, в которое они стали, когда разразилась гроза. Обе стояли, нагнувшись над тележкой с зеленым зонтиком. | Though the rain had stopped, they were still standing in the same postures that they had adopted when the storm began they stood leaning over a perambulator with a green hood. |
Похожие Запросы : стояли вниз - мы стояли - как они - как они - как они - как они - как они - мы стояли вместе - как только они - так как они - как они живут - как они занимаются - они квалифицируются как - как они работают