Перевод "как я объявил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : After Before Announced Declared Emergency State Himself

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.
He declared, and didn't deny, but he declared, I am not the Christ.
Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.
And he confessed, and denied not but confessed, I am not the Christ.
Я уже объявил номер, дорогая.
I told them about us, darling.
Я слышал, ты уже объявил дату?
Hear you named the day.
Как я объявил 29 июля 2005 года, я подготовил краткий доклад о ходе неофициальных консультаций (см. добавление I).
As I announced on 29 July 2005, I have prepared a brief report of the informal consultations (see appendix I).
Инквайер уже объявил.
The Inquirer already has.
Через блог я объявил что есть такие факты и что я веду расследование.
On my blog, I announced that there were some disturbing facts that I had been investigating.
Как насчёт слов Теда Круза о том, что Иран объявил войну США
maasalan how about Ted Cruz saying Iran has declared war on the US D ( Ivaban) December 16, 2015
Так что этих трех я объявил в розыск около часа назад.
Так что этих трех я объявил в розыск около часа назад.
Обама уже объявил АТО?
Has Obama already announced an ATO ?
Он объявил следующего исполнителя.
He announced the next singer.
Председатель объявил собрание открытым.
The chairman opened the meeting.
Он объявил себя невиновным.
He declared that he was innocent.
Том объявил себя банкротом.
Tom declared himself bankrupt.
Он объявил о Сваямваре.
He announced a Swayamvara.
Банк занят! объявил крупье.
The dealer's face was masked by the lampshade.
Я объявил ему, что Я накажу дом его на веки за ту вину, что онзнал, как сыновья его нечествуют, и не обуздывал их
For I have told him that I will judge his house forever, for the iniquity which he knew, because his sons brought a curse on themselves, and he didn't restrain them.
Я объявил ему, что Я накажу дом его на веки за ту вину, что онзнал, как сыновья его нечествуют, и не обуздывал их
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
Вместо этого помощник режиссера объявил, что представление возобновится, как только проблема будет решена.
Instead, the stage manager announced the performance would resume as soon as the problem was resolved.
КВС объявил эвакуацию с правого борта, так как огонь распространялся от левого двигателя.
Takeoff was aborted, with both pilots oblivious to the fire to the engine on the left wing.
объявил бы ему число шагов моих, сблизился бы с ним, как с князем.
I would declare to him the number of my steps. as a prince would I go near to him.
объявил бы ему число шагов моих, сблизился бы с ним, как с князем.
I would declare unto him the number of my steps as a prince would I go near unto him.
Ты слышал её, когда я объявил, что мы голосовали за наши бонусы?
Did you hear her when I announced we were voting ourselves bonuses?
Президент Буш практически объявил войну.
President Bush has practically declared war.
Ливано американец Асад Абукхахал объявил
Lebanese American Asad Abukhalil announced
Иран объявил войну Соединённым Штатам.
Iran proclaimed war against the US.
Том объявил, что Мэри пропала.
Tom announced that Mary was missing.
Макклеллан объявил о победе Союза.
Union dead...Confederate Dead'.
Затем Председатель объявил Совещание закрытым.
Economic and Social Council
Затем Председатель объявил совещание закрытым.
The Chairman then closed the meeting.
9. Как известно членам Совета, 9 сентября премьер министр Греции объявил о роспуске парламента.
9. As members of the Council will be aware, on 9 September the Prime Minister of Greece announced the dissolution of Parliament.
Когда исполнители стали выкладывать свои треки, я объявил о прослушивании соло для сопрано.
As singers began posting their individual tracks, I called for auditions for the soprano solo.
Ты злишься, потому что я объявил тебя, когда у тебя была пара двоек.
You're sore 'cause I called you when you had a pair of deuces.
Дойче Банк объявил в понедельник, что председатель не перейдет в наблюдательный совет, как было запланировано.
Deutsche Bank announced on Monday that the chairman will not move to the supervisory board as had been planned.
Когда UEFA объявил , что заявка Израиля отклонена, сторонники движения BDS восприняли это как свою победу
When UEFA announced that the Israeli bid was rejected, the move was taken as a victory by the BDS movement
Два года спустя они были освобождены из тюрьмы, после того как Луис Бота объявил амнистию.
Two years later they were released from prison, as Louis Botha recognised the value of reconciliation.
Однако как только он вернулся в страну, парламент объявил его президентом (17 апреля 1837 года).
However, once he was back in the country, Congress declared him president (17 April 1837).
Но кто же объявил войну туркам?
'But who has declared war on Turkey?
Священник объявил их мужем и женой.
The priest pronounced them man and wife.
Том объявил, что уходит из футбола.
Tom announced that he was quitting football.
Том объявил своё решение в понедельник.
Tom announced his decision Monday.
Принц Апафи объявил войну против Австрии.
Prince Apafi proclaimed war against the Habsburgs.
10 минут спустя судья объявил перерыв.
About 10 minutes later the judge said we would take a break.
Знай, гетман, король объявил посполито рушение!
Know, Hetman, the king announced a Pospolitian movement!
Твой народ объявил Коран ложью, а ведь он истина! Скажи Не покровитель я вам .
And your people (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) denied it whereas this is undoubtedly the truth say, I am not responsible for you.

 

Похожие Запросы : как он объявил - публично объявил - объявил его - объявил через - объявил распределение - объявил деньги - он объявил - объявил с - объявил от - объявил содержание - объявил доверие - объявил вам - давно объявил - объявил цель