Перевод "как я прибыл" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : как - перевод : как - перевод : прибыл - перевод : как - перевод : прибыл - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :
ключевые слова : After Before Arrived Reporting Arrive Duty Scene

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

как я прибыл в Мильянг!
It was the most interesting thing that ever happened to me since I came to Miryang!
Я прибыл как раз к ужину.
I was on time for dinner.
Уже прошло десять лет, как я прибыл сюда.
It has been ten years since I came here.
Работа была закончена до того, как я прибыл.
The work was finished before I arrived.
Итак, я прибыл.
So, I'm arrived.
Я прибыл первым.
I arrived first.
Я прибыл издалека.
And I come from a long way.
Я прибыл, сэр.
Here I am, sir.
Я прибыл вовремя?
But did I get here in time?
Я только прибыл.
I just got in.
Поезд ушёл до того, как я прибыл на станцию.
The train left before I arrived at the station.
Значит, вскоре после того, как я прибыл на арену.
So shortly before I arrived at the arena.
Дядя Берт, я прибыл сразу, как получил ваше письмо.
Uncle Bill. I came ad doon ad your letter caught up with me.
Я прибыл на место.
I arrived there.
Я прибыл в Лондон.
I arrived in London.
Я прибыл на станцию.
I arrived at the station.
Я прибыл сюда вчера.
I arrived here yesterday.
Я прибыл слишком рано.
I arrived too early.
Я прибыл слишком поздно?
Have I arrived too late?
Я только что прибыл.
I just arrived.
Я прибыл в Токио.
I arrived in Tokyo.
Я прибыл за историей.
I came for the story.
Я прибыл из Залесья.
I come from Silesia.
Я прибыл сюда, как только услышал, что тебе нужна помощь.
I came here as soon as I heard you needed help.
Как только я прибыл к месту назначения, я сразу же позвонил ему.
As soon as I arrived at the destination, I called him.
Врач прибыл как раз вовремя.
The doctor arrived in the nick of time.
В тот день я пошла в порт, как раз прибыл корабль.
On that day, I went down to the port. A boat had just come in.
С тех пор как я прибыл в Тиру, я остановился в Ашраме Раманы
Since I arrived in Tiru, I stayed at Ramana Ashram.
Я прибыл в Токио. Поразительно.
I arrived in Tokyo. Amazing.
Я прибыл туда слишком рано.
I arrived there too early.
Я прибыл позже, чем обычно.
I arrived later than usual.
Я прибыл на станцию вовремя.
I arrived at the station on time.
Я прибыл в деревню дотемна.
I arrived at the village before dark.
Я прибыл две недели назад.
I arrived two weeks ago.
Я прибыл три дня назад.
I arrived three days ago.
Я прибыл вчера в Бостон.
I arrived in Boston yesterday.
Я прибыл в Бостон полтретьего.
I arrived in Boston at 2 30.
А я прибыл из Японии.
And I come from Japan.
Я прибыл только прошлой ночью.
I arrived last night.
Я прибыл из будущего, Элен.
I come from the future, Helen.
Вчера я прибыл на место.
I arrived here yesterday.
Откуда, кстати, прибыл и я
From where, incidentally, I have just come.
Я прибыл к майору Уордену.
I'm going to see Major Warden.
...как настоящий профессор прибыл в Варшаву.
Which means he was killed, since the real Professor Siletsky arrived in...
К полуночи я прибыл в Тарле.
I arrived in Tarle at midnight.

 

Похожие Запросы : я прибыл - я прибыл - Я прибыл - после того, как я прибыл - как он прибыл - наконец, я прибыл - я прибыл поздно - я прибыл вчера - я прибыл хорошо - я благополучно прибыл - как я - я как