Перевод "катастрофически не пытался" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

катастрофически - перевод : не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : пытался - перевод : пытался - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Катастрофически не хватает времени
I simply haven't had the time.
Катастрофически.
That was a calamity.
Мне катастрофически не везёт с женщинами.
I have the worst luck with women.
Это катастрофически недальновидная позиция.
This is woefully short sighted.
Счета растут катастрофически, а ваши деньги не бесконечны.
The bill runs up frightfully, and your money won't last forever.
760. Уровень жизни катастрофически снизился.
760. Living standards had fallen dramatically.
Танияма пытался, пытался, пытался и не мог её доказать.
Taniyama tried and tried and tried and he could never prove that it was true.
Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств.
Universities in Gaza are overcrowded and starved for supplies.
Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
Администрация Буша была катастрофически настроена против науки.
The Bush administration has been disastrously anti scientific.
Я не пытался.
I haven't tried.
Нет, не пытался.
He didn't.
Да, не пытался.
No, I didn't.
Ты не пытался спасти Руби, не пытался помочь Рику спасти Луизу.
Did you look for Ruby? You can help Rick find Louise.
Я никогда не пытался.
I've never tried.
Том пытался не паниковать.
Tom tried not to panic.
Я пытался не смотреть.
I tried not to look.
Я пытался не заснуть.
I tried to stay awake.
Я не пытался язвить.
I wasn't trying to be sarcastic.
Том не пытался спорить.
Tom didn't try to argue.
Том даже не пытался.
Tom didn't even try.
Том не пытался сопротивляться.
Tom didn't try to resist.
Я не пытался сопротивляться.
I didn't try to resist.
Я не пытался бежать.
I didn't try to escape.
Он даже не пытался.
He didn't even try.
Я пытался не смеяться.
I tried to keep a straight face.
Я пытался не лыбиться.
I tried to keep a straight face.
Никогда и не пытался.
Never attempted.
Я даже не пытался.
I haven't tried yet.
Я и не пытался.
I wasn't trying.
Не пытался меня понять.
You never bothered to figure me out.
Даже не пытался шутить!
I was serious.
В конце 1980 х годов объём производства катастрофически упал.
Model dropped from production during the model year at the end of 1988.
За последнее десятилетие число наименее развитых стран катастрофически возросло.
In the past decade the number of least developed countries has increased horrendously.
Не думай, что я не пытался.
Don't think I didn't try.
Не думайте, что я не пытался.
Don't think I didn't try.
Он не пытался поставить диагноз.
He made no attempt at diagnosis.
Том даже не пытался понять.
Tom didn't even try to understand.
Никто не пытался помочь Тому.
Nobody tried to help Tom.
Я не пытался убить Тома.
I didn't try to kill Tom.
Том пытался не замечать боль.
Tom tried to ignore the pain.
Том даже не пытался сбежать.
Tom didn't even try to escape.
Я не пытался их остановить.
I didn't try to stop them.
Я не пытался его остановить.
I didn't try to stop him.
Я не пытался её остановить.
I didn't try to stop her.

 

Похожие Запросы : не пытался - катастрофически не хватает - катастрофически не хватает - катастрофически не хватает - катастрофически не хватает - катастрофически не страдает - пытался - пытался - никогда не пытался - пытался, но не - я пытался