Перевод "когда без присмотра" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

когда - перевод : без - перевод : без - перевод : когда - перевод : без - перевод : когда - перевод : без - перевод : когда - перевод : без - перевод : когда без присмотра - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
The ten month pregnant female camels are abandoned,
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
The ten month pregnant female camels are abandoned,
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
The ten month pregnant female camels are abandoned,
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
And when milch camels roam abandoned.
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
And when milch camels roam abandoned.
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
And when milch camels roam abandoned.
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
when the pregnant camels shall be neglected,
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
when the pregnant camels shall be neglected,
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
when the pregnant camels shall be neglected,
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
And when the she camels big with young shall be abandoned,
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
And when the she camels big with young shall be abandoned,
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
And when the she camels big with young shall be abandoned,
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
And when the pregnant she camels shall be neglected
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
And when the pregnant she camels shall be neglected
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
And when the pregnant she camels shall be neglected
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
When the relationships are suspended.
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
When the relationships are suspended.
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
When the relationships are suspended.
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
when the ten months pregnant camels shall be abandoned,
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
when the ten months pregnant camels shall be abandoned,
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
when the ten months pregnant camels shall be abandoned,
и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра,
And when the camels big with young are abandoned,
когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра,
And when the camels big with young are abandoned,
когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра,
And when the camels big with young are abandoned,
Его оставляли без присмотра?
Was it ever left unattended?
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
The ten month pregnant female camels are abandoned,
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
And when milch camels roam abandoned.
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
when the pregnant camels shall be neglected,
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
And when the she camels big with young shall be abandoned,
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
And when the pregnant she camels shall be neglected
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
When the relationships are suspended.
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
when the ten months pregnant camels shall be abandoned,
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
And when the camels big with young are abandoned,
Значит он остался без присмотра.
Might as well have left it alone.
И оставлю магазин без присмотра.
Leave my business to serve you!
Новое ядерное оружие, оставшиеся без присмотра
The New Loose Nukes
Не оставляйте свои вещи без присмотра.
Don't leave your belongings unattended.
Нельзя было оставлять его без присмотра.
We should never have left him unattended.
Я боюсь, что волк растерзает его, когда вы оставите его без присмотра .
I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him.
Я боюсь, что волк растерзает его, когда вы оставите его без присмотра .
And I fear the wolf may eat him while you are careless of him.
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса),
The ten month pregnant female camels are abandoned,
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса),
And when milch camels roam abandoned.
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса),
when the pregnant camels shall be neglected,
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса),
And when the she camels big with young shall be abandoned,
и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса),
And when the pregnant she camels shall be neglected

 

Похожие Запросы : без присмотра - без присмотра - оставить без присмотра - без присмотра взрослых - работа без присмотра - без присмотра доступа - без присмотра автомобиль - слева без присмотра - остаются без присмотра - без присмотра оборудование - без присмотра багаж - оставляя без присмотра - оставляя его без присмотра - если оставить без присмотра