Перевод "комплексные данные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : комплексные данные - перевод : Данные - перевод :
ключевые слова : Data Intel Files Records Information

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комплексные цели
B. Overarching objectives
Комплексные миссии
Table II.13 Training courses
Комплексные спутники
Ant. config. multiple satellites
VI Комплексные миссии
Integrated missions
Комплексные и всеобъемлющие стратегии
Integrated and comprehensive strategies
Комплексные мероприятия, проводимые министерством здравоохранения.
Comprehensive actions by the Ministry of Health
Чрезвычайные и комплексные полевые операции
Emergency and complex field operations
Комплексные разрешения должны периодически продлеваться.
Integrated permits have to be renewed requires to be renewed periodically.
b) модифицированные комплексные системы генераторов
(b) Modified integrated generator systems
Комплексные отделения Организации Объединенных Наций
United Nations integrated offices
комплексные решения и межсекторальные вопросы
instruments of development, joint solutions and
e) Комплексные управленческие информационные системы
(e) Integrated Management Information Systems
Комплексные отделения Организации Объединенных Наций
UNITED NATIONS
КОМПЛЕКСНЫЕ ОТДЕЛЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
UNITED NATIONS INTEGRATED OFFICES
Современная система позволит Службе управления инвестициями быстро и правильно обрабатывать комплексные данные по инвестициям и анализировать портфельные риски и эффективность инвестиций.
A state of the art system will allow the Investment Management Service to rapidly and accurately handle complex investment data and analyse the portfolio risk and its performance.
если собственные значения действительные или комплексные).
if the eigenvalues are real or complex).
Комплексные программы и рамки страновых услуг.
Integrated programmes and country service frameworks.
Комплексные методы лечения больных остеогенной саркомой. Автореф.
A.T.Amiraslanov, N.N.Trapeznikov, L.A.Ereminoy и др.
Раздел 2 Комплексные отделения Организации Объединенных Наций
Section 2 United Nations integrated offices
2. Комплексные отделения Организации Объединенных Наций . 2
2. United Nations Integrated Offices 2
E. Крупномасштабные комплексные усилия . 409 455 85
E. Major comprehensive efforts . 409 455 78
Е. Крупномасштабные комплексные усилия 633 727 104
E. Major comprehensive efforts 633 727 80
Как научиться воспринимать комплексные системы по новому?
How do we think about complex systems in new ways?
b) комплексные хозяйственные подходы к противодействию загрязнению моря
(b) Integrated management approaches to address marine pollution
Комплексные обследования домашних хозяйств проводятся в Пакистане регулярно.
Integrated household surveys are regularly undertaken in Pakistan.
ЮНФПА подготавливает комплексные рекомендации для решения этой проблемы.
UNFPA is preparing comprehensive recommendations to address this issue.
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Кадастр и регистр недвижимости охватывают всю страну и включают в себя комплексные данные о недвижимости, в том числе о земельных угодьях, зданиях, помещениях, квартирах и инфраструктуре.
The Real Property Cadastre and Register cover the whole country and the system contains comprehensive data on real properties, including land, buildings, premises, apartments and infrastructure.
Необходимо проводить периодические и комплексные обзоры деятельности заинтересованных сторон.
Periodic and comprehensive surveys of stakeholders should be conducted.
Необходимы комплексные и целенаправленные усилия по решению данной проблемы.
A holistic and concerted effort to tackle the problem was necessary.
Умение вырабатывать, анализировать и осуществлять комплексные стратегии и политику.
Many Parties referred to the need to strengthen national coordination among sectors and different policy objectives to ensure a consistent climate change policy.
Различные двухнедельные комплексные учебные программы охватывают целый ряд дисциплин
The various two week comprehensive training programmes cover numerous topics
Поэтому мы пытаемся рассматривать такие комплексные понятия по частям.
So, we try to look at complicated things in, in pieces.
Комплексные и взаимосвязанные проблемы страны не могут быть решены частично.
The country s complex and inter linked problems cannot be tackled in a piecemeal fashion.
Такие комплексные стратегии следовало начать претворять в жизнь уже давно.
Such comprehensive strategies should have been put in place long ago.
Г н Чарльз Сена (Комплексные проекты сельскохозяйственного развития племени огиек)
Mr. Charles Sena (Ogiek Rural Integral Projects)
Г н Чарльз Сена (комплексные проекты сельскохозяйственного развития племени огиек)
Mr. Charles Sena (Ogiek Rural Integral Projects)
с) умение формулировать, анализировать и осуществлять комплексные стратегии и политику
Most Parties have identified their needs, barriers and constraints to the integration of climate change policies and activities into national sustainable development plans and actions.
Несколько стран разработали комплексные планы решения этой проблемы в целом.
A few countries have drawn up comprehensive plans for dealing with the problem as a whole.
Эта программа известна под названием Комплексные службы развития ребенка (КСРР).
That programme was known as the Integrated Child Development Services (ICDS).
Комплексные гарантии, которые трудно оценить, будут резко ограничены по принципиальным соображениям.
Complex securities that are hard to value will be sharply limited as a matter of policy.
Помимо этого, реализуются специальные комплексные программы, охватывающие различные аспекты жизнедеятельности детей.
In addition, Turkmenistan is implementing special multipronged programmes that concentrate on various aspects of children's lives.
Взаимодействующие комплексные миссии на местах нуждаются во взаимодействующих комплексных Центральных учреждениях.
Cohesive integrated field missions demand a cohesive integrated Headquarters.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Корни n й степени из единицы комплексные корни многочлена formula_1, где formula_2.
It is a nonprimitive 2nd, 3rd, 4th, ... root of unity.

 

Похожие Запросы : операции комплексные - комплексные критерии - комплексные решения - комплексные серии - комплексные решения - комплексные требования - комплексные продажи - комплексные функции - комплексные усилия - комплексные университеты - комплексные функции - Комплексные поставки - комплексные ресурсы - комплексные темы