Перевод "конкретная процедура" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процедура - перевод : процедура - перевод : конкретная процедура - перевод : конкретная процедура - перевод : конкретная процедура - перевод : процедура - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Принципом 4 также устанавливается конкретная процедура назначения специальных докладчиков Подкомиссии | Similarly, guideline No. 4 establishes a specific procedure for the appointment of special rapporteurs of the Sub Commission |
Конкретная музыка. | Concrete music. |
Конкретная музыка? | Concrete music? |
В проекте предусмотрена конкретная процедура, на основе имеющегося механизма разоружения, для отслеживания ситуации и для автоматических международных действий, когда это необходимо. | The draft stipulates a specific procedure built into the existing disarmament mechanism to monitor the situation and trigger international action where required. |
Объектом типового тематического исследования является конкретная партия оружия конкретная сделка с оружием. | It is a tool that helped the Monitoring Group to systemize and standardize its investigative work and includes optimum questions that attempt to answer essential elements of information for all shipments investigated by the Monitoring Group. |
Эта конкретная проблема решена. | So, it's a solved problem, that particular problem is solved. |
процедура | formal requirements |
Процедура | Direct programme assistance expenditure |
ПРОЦЕДУРА | Direct calibration method |
Конкретная структура эссе не определена. | No particular essay structure is required. |
Каждой стороне поручается конкретная роль. | Each party is assigned a clear role. |
Конкретная цель почему существует организация? | Director's workshop |
Наконец, надлежащая процедура это всего лишь процедура. | Finally, due process is just that a process. |
Конкретная форма, подробные положения и органы, | The specific form, the detailed provisions and the authorities involved in the preparation and conclusion of such Action Plans are to be decided by the parties involved |
Конкретная информация по каждому положению Конвенции | Part Two Specific information concerning each provision of the Convention |
А есть какая то конкретная девушка? | Do you have a specific one in mind? |
ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ | Test procedure |
ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ | (c) The applicability of the Vienna Convention on the Law of Treaties. |
Процедура испытания | Body and leg elements |
Процедура испытаний | horizontal |
Калибровочная процедура | Calibration procedure |
Процедура завершения | Annex 7 |
41.3.4 Процедура | 41.3.4 Procedure |
4. Процедура. | 4. Procedure. |
Упрощенная процедура | Simplified procedure |
B. Процедура | B. Procedural . 3 8 10 |
В. Процедура | B. Procedural |
Временная процедура | Interim solution |
У нас, европейцев, есть одна конкретная задача. | We, the Europeans, have one specific task. |
Специальному докладчику была предоставлена следующая конкретная информация. | The Special Rapporteur was provided with the following specific information. |
Нам нужна здесь скоординированная и конкретная помощь. | We require coordinated and concrete assistance. |
Таким образом, была установлена конкретная процедура отчетности, требующая от государств членов каждые пять лет информировать Генерального секретаря о степени применения Минимальных стандартных правил и трудностях, встречающихся при их применении. | Thus, a specific reporting process was established, requiring Member States to inform the Secretary General every five years of the extent of application of the Standard Minimum Rules and the difficulties encountered in their application. |
Согласительная процедура прекращается | The conciliation proceedings are terminated |
Это рутинная процедура. | It's routine procedure. |
Это стандартная процедура. | It's standard procedure. |
Это обычная процедура. | This is the regular procedure. |
Это стандартная процедура. | This is standard procedure. |
Процедура та же. | The procedure is the same. |
ПРОЦЕДУРА ИНДИВИДУАЛЬНОГО ДОПУЩЕНИЯ | The owner, the operator or the representative of either shall apply to the competent authority for individual approval. |
3.0.17 Процедура допущения | 3.0.17 Approval procedure |
2) Процедура рассмотрения | Procedure for review of applications |
В. Общая процедура | General procedure |
Процедура межгосударственных сообщений | Procedure for communication between States |
7.2 Процедура испытания | Test procedure |
1.1.1 Процедура испытания | Test procedure |
Похожие Запросы : конкретная причина - конкретная информация - конкретная ситуация - конкретная ситуация - Конкретная природа - конкретная конструкция - конкретная работа - конкретная дата - конкретная поддержка - Конкретная форма - конкретная работа - конкретная задача