Перевод "конкурирующие претензии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
претензии - перевод : претензии - перевод : конкурирующие претензии - перевод : претензии - перевод : конкурирующие претензии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Конкурирующие претензии касаются претензий в различных категориях, поданных различными лицами в отношении одних и тех же коммерческих потерь. | Competing claims refer to claims in different categories filed by different individuals for the same business losses. |
После обширного предварительного анализа претензий и принятия мер проверки, описывавшихся в этом докладе выше, Группа смогла урегулировать конкурирующие претензии этой партии. | After extensive claim development and the verification measures described earlier in this report, the Panel was able to resolve the competing claims in the instalment. |
Группа считает, что все конкурирующие пакистанские претензии соответствуют требованиям допустимости, установленным Советом управляющих, и могут поэтому рассматриваться в рамках этой программы просроченных претензий. | The Panel finds that all of the competing Pakistani claims meet the eligibility requirements established by the Governing Council and can therefore participate in this late claims programme. |
А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами. | And here are the dietary factors going head to head against these drugs. |
Торговля может создать конкурирующие рынки, которые принесут пользу всем. | Trade can create competitive markets that benefit all. |
А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами. | And here are the dietary factors going head to head against these drugs. |
Форма претензии | Claim form |
Какието претензии? | Do you blame me? |
В конце концов, это не конкурирующие, а взаимодополняющие регулирующие режимы. | After all, these are not competing regulatory regimes, but complimentary ones. |
Голландцы считали пиратами как конкурирующие компании, так и местных торговцев. | For the Dutch, both competing companies and indigenous merchants were considered pirates. |
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ | THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified. |
Рассмотрение претензии E2 | Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed. |
А. Самостоятельные претензии | Stand alone claims |
В. Перекрывающиеся претензии | Overlapping claim |
Е. Отозванные претензии | Withdrawn claims |
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D | The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment. |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 2 000 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 12.0 12.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 5.0 5.0 |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments 524.0 524.0 |
Претензии и иски | Claims and adjustments |
Претензии и коррективы | Claims and adjustments |
И его претензии | And his claim is, Well. |
В последующие месяцы две конкурирующие правительства боролись за контроль над островом. | In the following months the two rival governments struggled for control of the island. |
Комментарии и практика государств отражают такие конкурирующие между собой логические построения. | Commentary and State practice reflect this competing logic. |
В. Претензии категории Е | The requests and the Executive Secretary's conclusions with respect to those requests are outlined below. |
Эти претензии рассматриваются ниже. | These claims are discussed below. |
ПРЕТЕНЗИИ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН | The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. |
ПРЕТЕНЗИИ КОРОЛЕВСТВА САУДОВСКОЙ АРАВИИ | Iraq states that the stretch of coast impacted by the 1991 oil spills was not pristine before the oil spills. |
ПРЕТЕНЗИИ СИРИЙСКОЙ АРАБСКОЙ РЕСПУБЛИКИ | Notes |
Претензии в отношении ДСМ | Claims for MPA |
США (ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ С ) | FOR DAMAGES UP TO USD 100,000 (CATEGORY C CLAIMS) |
Претензии категории D1 (отъезд) | D1 (departure) claims |
в первоначальной претензии F3 | Losses claimed by the National Committee in the original F3 claim |
А. Претензии категории D | Table identifies the country and instalment concerned, the instalment to be adjusted, the number of claims affected, and the net effect of the adjustment. |
В. Претензии категории Е | Of these, the total amount awarded for one claim was increased by USD 682,000 and the total amount awarded for the other claim was decreased by USD 3,234,000. |
Претензии и их урегулирование | Claims and adjustments |
Претензии и иски 12,0 | Claims and adjustments 12.0 |
Претензии и иски 24,0 | Claims and adjustments 24.0 |
Претензии и их урегулирование | Claims and adjustments |
Похожие Запросы : конкурирующие предложения - конкурирующие компании - конкурирующие решения - конкурирующие предложения - конкурирующие компании - конкурирующие цели - конкурирующие риски - конкурирующие ценности - конкурирующие концы - конкурирующие альтернативы - конкурирующие модели - конкурирующие стороны - конкурирующие производители