Перевод "консультационный день" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
день - перевод : день - перевод : день - перевод : консультационный день - перевод : день - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наш туристический консультационный центр обслуживает самостоятельных путешественников. | Our travel advice center caters to the independent traveler. |
В 1995 году Женский центр Вануату открыл свое отделение Консультационный центр Санма в Луганвиле. | In 1995 the SANMA Counselling Centre was set up in Luganville as an arm of the Vanuatu Women's Centre. |
15 апреля в Монровии был открыт первый справочно консультационный пункт для демобилизованных бывших комбатантов. | On 15 April, the first referral and counselling office for demobilized ex combatants was opened in Monrovia. |
ЦСИ открыл свой четвертый консультационный центр в районе Дели Ямуна Пушта (крупнейший квартал трущоб Дели). | CSR involved in two research projects on Strengthening Government Citizen Connections of Urban Local Bodies in Jaipur, Udiapur and Jodhpur districts of Rajasthan. |
В июне 2004 года был подготовлен консультационный документ, и практическая реализация намечена на конец 2004 года. | A consultation paper was issued in June 2004 and the target implementation is end 2004. |
Юридическая комиссия Джерси подготовила консультационный документ по вопросу о благотворительных организациях, в котором рассматриваются механизмы надзора. | The Law Commission of Jersey has published a consultation paper on charities which has addressed, which has addressed oversight arrangements. |
Консультационный совет по школам, где ведется преподавание английского языка, дает полный список официальных языковых школ Web www.acels.ie | Advisory Council for English Language Schools (ACELS) (gives a full list of recognised language schools) http www.acels.ie |
В принципе, независимый и уважаемый консультационный совет может вынудить правительства признать скрытые расходы по гарантиям правительства и внебалансовой задолженности. | In principle, an independent and respected advisory council could also force governments to acknowledge the hidden costs of government guarantees and off balance sheet debts. |
С целью предотвращения и борьбы с ВИЧ СПИДом Совет министров Боснии и Герцеговины создал консультационный комитет по борьбе с ВИЧ СПИДом. | In order to prevent and fight HIV AIDS, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina formed an Advisory Committee to fight against HIV AIDS. |
Сегодня в стране действуют 86 приютов, 21 консультационный центр и 9 общественных советов по защите женщин и специализированных центров для женщин. | There are currently 86 working Shelters, 21 Reference Centers, and 9 Women's Public Defending Councils and Specialized Centers for Women. |
Сам же консультационный процесс останется без изменений, как и процесс достижения решения об участии в семинаре или же в другом мероприятии. | The consultation process itself would remain unaffected, as would the process of arriving at a decision to participate in a seminar, or anything else. |
На этой фотографии в разгаре консультационный процесс в маленьком городке Пениквик около Эдинбурга, здесь видно, как дети Пениквика радуются сожжению модели ветряной мельницы. | Here's a photograph of a consultation exercise in full swing in the little town of Penicuik just outside Edinburgh, and you can see the children of Penicuik celebrating the burning of the effigy of the windmill. |
Закон о позитивных действиях (в области занятости) был обнародован в 1998 году, после того как был направлен профсоюзам, работодателям и НПО консультационный документ для представления комментариев. | Affirmative Action (Employment) Act was promulgated in 1998 after a consultation document was circulated for comments to trade unions, employers and NGO's. |
День первый, день второй, день третий, день четвёртый, день пятый, день шестой. | Day one, day two, day three, day four, day five, day six. |
День 21, день 23, день 25ы. | Day 21, day 23, day 25. |
Добрый день, сеньора. Добрый день. Добрый день. | Hello. |
День гнева день сей, день скорби и тесноты, день опустошенияи разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы, | That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, |
День гнева день сей, день скорби и тесноты, день опустошенияи разорения, день тьмы и мрака, день облака и мглы, | That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, |
Сегодня такой день, день... да, сегодня такой день. | This is a day, a day, what a day this is. |
Настанет День день тяжкий, | It will be a day of distress, |
Настанет День день тяжкий, | So that is a tough day. |
Настанет День день тяжкий, | that day will be a harsh day, |
Настанет День день тяжкий, | That shall be that Day a day hard. |
Настанет День день тяжкий, | Truly, that Day will be a Hard Day. |
Настанет День день тяжкий, | That Day will be a difficult day. |
Настанет День день тяжкий, | that will surely be a hard day, |
Настанет День день тяжкий, | Surely that day will be a day of anguish, |
Добрый день. Добрый день. | Good day. |
День рождения счастливый день. | Birthday should be happy day. |
Добрый день. Добрый день. | Good morning. |
На прошлой неделе студенческая юридическая клиника (консультационный центр) в Загребе, Хорватия, обратилась с петицией в Рабочую группу ООН по произвольным задержаниям (UN Working Group on Arbitrary Detention (UNWGAD)) от имени заключенной фотожурналистки. | Last week, a student law clinic in Zagreb, Croatia filed a petition to the UN Working Group on Arbitrary Detention (UNWGAD) on behalf of jailed photo journalist. |
Он также отметил постоянные усилия Японии в поддержку таких глобальных программ по рациональному использованию водных ресурсов, как Всемирный форум по водным ресурсам и Консультационный совет по водным ресурсам при Организации Объединенных Наций. | It also noted the continuing efforts made by Japan in supporting various global programmes on water resources management such as the World Water Forum and the United Nations Advisory Board on Water and Sanitation. |
Отец делал фотографии каждый день день первый, день второй... | Pictures were taken every day day one, day two ... |
Добрый день, месье Видок, добрый день, лейтенант, добрый день... | Good afternoon, Monsieur Vidocq. Good afternoon, Lieutenant, good afternoon. |
День без смеха потерянный день! | A day without laughter is a day wasted. |
Этот день есть несомненный день. | That day is certain. |
Этот день есть несомненный день. | That is the Sure Day. |
Этот день есть несомненный день. | That is the Day of Reality. |
Этот день есть несомненный день. | That Day is sure to come. |
Этот день есть несомненный день. | That is the True Day. |
Каждый день это новый день. | 'Cause everyday is a new day. |
Какой день, какой чудесный день. | What a day. What a heavenly day. D day. |
В день рождения, в день свадьбы и в день похорон. | When she's born, when she's married and when she dies. |
Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, | Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... |
Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный годинанародов наступает. | For the day is near, even the day of Yahweh is near it shall be a day of clouds, a time of the nations. |
Похожие Запросы : Консультационный проект - консультационный документ - консультационный период - Консультационный семинар - консультационный центр - консультационный центр - консультационный пункт - консультационный центр - консультационный центр - консультационный центр - Консультационный период - консультационный документ - консультационный рынок - потребительский консультационный центр