Перевод "контролировать и поддерживать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : контролировать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : контролировать - перевод : контролировать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Те, кто производят такое оружие, должны эффективнее контролировать ситуацию и поддерживать усилия по распространению. | Those who manufacture such weapons must exercise greater control and support anti proliferation efforts. |
Важно регулировать и контролировать. | It is about regulation and control. |
Контролировать окружающих? | Now, how do you get it? |
Кто, кого и что должен контролировать? | Who should have oversight and control over it ? |
Как контролировать и повысить качество данных? | In most cases, these data are routinely collected. |
Старайтесь себя контролировать. | Try to control yourself. |
Старайся себя контролировать. | Try to control yourself. |
Гнев трудно контролировать. | Anger is hard to control. |
Старайтесь себя контролировать. | Try to control yourselves. |
Загрязнение можно контролировать. | Pollution can be controlled. |
И ее надлежит поддерживать. | It would be in no one's interest to open this new Pandora's box. |
И продолжали поддерживать dsa | But many students had not given out on the struggle for free education |
Мы должны контролировать то, что контролирует нас, чтобы контролировать своё поведение. | We need to take control of the things that control us so we can control our behavior. |
Она позволяет работать с таймером и полностью контролировать процесс. Она позволяет работать с таймером и полностью контролировать процесс. | Which actually helps you run the whole timers, and it lets you figure out what's going on. |
И именно такое извращенное сознание нужно контролировать | It was distortion of mind which needed to be addressed to control. |
Если слушать сознательно, и контролировать окружающий звук, | If you're listening consciously, you can take control of the sound around you. |
Не сможет она и эффективно контролировать импорт. | Nor could it monitor imports effectively. |
Я могу контролировать своё поведение, если могу контролировать то, что контролирует меня. | I can only control my behaviors, I can control the things that control me. |
Можно ли добиться того же, но контролировать меньше, или контролировать по другому? | Well, can you do it with less control, or with a different kind of control? |
Я не могу контролировать банк Анахейма но я могу контролировать мистера Анахейма. | I don't control the Anaheim Bank... but I do control Mr. Anaheim. |
Недостаточно только контролировать предложение. | But controlling supply is not enough. |
Вы должны себя контролировать. | You must control yourself. |
Ты должен себя контролировать. | You must control yourself. |
Япония хотела контролировать Маньчжурию. | Japan wanted control of Manchuria. |
Хватит пытаться меня контролировать! | Stop trying to control me! |
(б) как контролировать воздействия | (vi) potential ignition sources (including electrical equipment). |
Когда я себя контролировать | When I control myself |
Мы хотим контролировать это. | Now, we want to manage these things. |
Это очень трудно контролировать. | These are very hard to control. |
Цель это контролировать рак. | The goal is to control cancer. |
Меня очень легко контролировать. | Because I'm really very easy to handle. |
Мы пытаемся контролировать пожар. | We're setting a check fire just ahead. |
Я могу его контролировать. | I can handle Louis. |
Хотите контролировать арабскую нефть | Ah, but as an American, even you want your investments protected. |
И им нужно поддерживать связь. | And they need to communicate. |
И тогда моя миссия контролировать и предсказывать натолкнулась на ответ, что жить надо, не боясь быть уязвимым, и перестать контролировать и предсказывать. | And now my mission to control and predict had turned up the answer that the way to live is with vulnerability and to stop controlling and predicting. |
Поддерживать соединение | Always stay connected |
Поддерживать выше | Keep above |
Поддерживать ниже | Keep below |
Поддерживать стандарт? | How are you going to replicate? |
Конгресс и пресса должны были контролировать и сдерживать президента. | Congress and the press should have checked the president. |
Осуществление Конвенции необходимо также постоянно и эффективно контролировать. | Implementation needs to be continuously and effectively monitored. |
Контролировать достижение поставленных целей и рассматривать процесс осуществления. | Check the fulfilment of the set objectives and examine the implementation process. |
b) контролировать проведение политической кампании и процесса голосования | (b) To monitory the conduct, both of the political campaign and of the voting process |
И единственный кто может их контролировать это кто? | The only who can guage this is who? Yourself |
Похожие Запросы : контролировать и финансы - отслеживать и контролировать - управлять и контролировать - контролировать и управлять - управлять и контролировать - организовывать и контролировать - измерять и контролировать - использовать и поддерживать - расти и поддерживать - сохранять и поддерживать - проверять и поддерживать