Перевод "корректировки вмешивающихся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
корректировки вмешивающихся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Корректировки | 3. Adjustments |
с) Валютные корректировки | (c) Currency adjustment |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 2 000 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0 |
Претензии и корректировки | Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1 |
ПК приложение для корректировки | Except for a non permanent session cookie, which the Web server requires in order to associate incoming requests with the correct session. |
Корректировки с учетом инфляции | 1992 1993 of for making Other final |
vi) Требования и корректировки | (vi) Claims and adjustments . |
vi) Требования и корректировки | (vi) Claims and adjustments |
vi) Претензии и корректировки | (vi) Claims and adjustments . |
Всего, списания и корректировки | Total write off |
корректировки за двухгодичный период | during the biennium 512 917 |
c) недопущение корректировки источником поступлений | (c) Revenue source's protection from adjustment |
Корректировки к начальному сальдо 0,1 | Adjustments to the opening balance 0.1 |
Претензии и корректировки 9 000 | Claims and adjustments 9 000 |
Претензии и корректировки 2 000 | Claims and adjustments 2 000 |
а Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов. | The total increase of 1,550,100 towards security costs have been partially offset by reductions in other programmes. |
a Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов. | Furthermore, the overall support cost reimbursement rate is declining for reasons mentioned earlier. |
а Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов. | This reduction became necessary in order to reflect the loss of purchasing power of the support cost income earned in United States dollars, due to the unfavourable euro dollar rate of exchange experienced during 2004. |
a Отражает бюджетные корректировки базы ресурсов. | The application of inflation and other cost adjustments to the 2006 2007 estimates (expressed at 2004 2005 rates) results in a recosting of these estimates to 2006 2007 rates. |
Базовые методы корректировки для расчета оценки | Basic adjustment methods to obtain an emission removal estimate (in order of priority) |
Поэтому важное значение приобретают последующие корректировки. | Subsequent corrections are therefore essential. |
vii) Претензии и корректировки . 9 000 | (vii) Claims and adjustments . 9 000 |
vii) Претензии и корректировки . 2 000 | (vii) Claims and adjustments . 2 000 |
Процесс корректировки и будущее не ясны. | The adjustment process and the future are uncertain. |
vii) Претензии и корректировки 2 000 | Claims and adjustments . 2 000 |
D. Специальные корректировки (выравнивание) машинной шкалы | D. Ad hoc adjustments (mitigation) to the machine scale |
vi) Рекламации и корректировки 30 000 | (vi) Claims and adjustments . 30 000 |
5 Такая информация, как, например, порядок корректировки световых модулей или комплектов световых модулей, любые дополнительные положения, касающиеся корректировки. | Cut off status, adjustment devices and adjustment procedures relevant to the lighting units |
Разные поступления корректировки на изменение валютных курсов | Miscellaneous income currency exchange adjustments |
Предлагаемые корректировки и поправки к Монреальскому протоколу | Proposed adjustment and amendment of the Montreal Protocol |
С. Детали и разновидности базовых методов корректировки | Because this section covers possible variations of those methods, the numbering and ordering do not match the list in table 1. |
США, бухгалтерские корректировки в размере 3218 долл. | A further follow up instruction requested them on 30 November 2005 to comply with the ratio. |
iii) корректировки в размере 1,7 млн. долл. | (iii) An upward adjustment of 1.7 million to incorporate the financial impact of the proposed reclassifications. |
Разные поступления корректировки на изменение валютных курсов | Miscellaneous income currency exchange adjustments |
базисные статистические периоды и специальные корректировки 29 | base periods and the ad hoc adjustments . 31 |
Но оно касается не олигархов, вмешивающихся в политику, а группы художников и работников музея, чья профессиональная деятельность неожиданно превратилась в щекотливую политическую тему. | But this case is not about oligarchs trying to interfere in politics it is about a group of artists and curators whose professional activities have unexpectedly turned into a political hot potato. |
Вероятность корректировки, на фоне неутешительных макроэкономических показателей очевидна. | The risk of a correction in the face of disappointing macroeconomic fundamentals is clear. Indeed, recent data from the United States and other advanced economies suggest that the recession may last through the end of the year. |
Это отсутствие потенциала для корректировки имеет решающее значение. | This lack of adjustment capacity is crucial. |
Вероятность корректировки, на фоне неутешительных макроэкономических показателей очевидна. | The risk of a correction in the face of disappointing macroeconomic fundamentals is clear. |
c) корректировки уровня расходов по уже утвержденным программам | (In millions of United States dollars) |
Приветствуются комментарии, добавления и корректировки от государств участников. | Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. |
Корректировки, касающиеся регулируемого вещества, включенного в приложение Е | Adjustments relating to the controlled substance in Annex E |
Укажите уровень корректировки усиления, используемый при создании снимка. | Set here the degree of overall image gain adjustment used by camera to take the picture. |
Похожие Запросы : регулировка вмешивающихся - корректировки для - корректировки аудита - после корректировки - необходимые корректировки - другие корректировки - разумные корректировки - дальнейшие корректировки - компенсирующие корректировки - некоторые корректировки - бремя корректировки - существенные корректировки - корректировки инструкций - корректировки активов