Перевод "космические агентства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ее можно считать всемирной сводной организацией, объединяющей космические агентства, космические общества и промышленные компании, действующие в области, связанной с космосом. | It can be considered as the worldwide umbrella society for space agencies, space societies and industrial companies active in space. |
b) презентация Европейского космического агентства (ЕКА) Космические ЯИЭ. Применение для научных исследований. Концепция ЕКА | (b) Presentation by the European Space Agency (ESA), entitled Space nuclear power sources concepts and European Space Agency applications for scientific exploration |
Космические исследования | Space research |
Космические нити | Cosmic Strings |
Космические корабли | AOACAHC AHC CAKRAOAWOCACAHAKC, |
Вскоре космические агентства запустили тысячи роботизированных зондов по всей Солнечной системе для исследования планет и их спутников, астероидов, комет... | Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets... |
Космические путешествия опасны. | Space travel is dangerous. |
Все космические агентства, представленные на совещании, одобрили инициативу создания лаборатории, отметив, что она могла бы способствовать реализации космического компонента ГЕОСС. | All the space agencies present at the meeting supported the laboratory initiative and noted that it could assist in the implementation of the space component for GEOSS. |
Эти агентства должны способствовать сотрудничеству как на двустороннем, так и многостороннем уровне в целях интеграции стран в международные космические организации. | Those agencies should promote cooperation both on a bilateral and a multilateral basis in order to integrate countries into international space organizations. |
Космические путешествия считались невозможными. | Space travel was thought to be impossible. |
5. Космические транспортные системы | 5. Space transportation systems |
Многоразовые транспортные космические системы | Reusable space transportation systems |
Но НАСА разрабатывает космические лайнеры и всегда имеет и запускает только космические линии. | But NASA is developing the space liner, always has, and runs the only space line, OK. |
Юридический департамент Европейского космического агентства (ЕКА) выступил принимающей стороной специального мероприятия для членов МИКП по теме Европейские космические программы введение для юристов . | A special event for IISL members was hosted by the Legal Department of the European Space Agency (ESA) on European space programmes an introduction for lawyers. |
Они представляли университеты, научно исследовательские институты, обсерватории, национальные космические агентства и международные организации, в которых они занимаются всеми аспектами фундаментальной космической науки, которые были охвачены практикумом. | Participants held positions at universities, research institutions, observatories, national space agencies and international organizations and were involved in all the aspects of basic space science covered by the Workshop. |
с) международные космические учреждения и связанные с космонавтикой мероприятия, нормативные акты и стратегии, а также европейские космические учреждения | (c) The international space institutions and related activities, regulatory acts and policies, European space institutions |
Моё выступление называется Журавлики и космические телескопы . | My talk is Flapping Birds and Space Telescopes. |
5. Космические транспортные системы . 62 66 12 | 5. Space transportation systems . 62 66 12 |
6. Космические транспортные системы 83 87 17 | 6. Space transportation systems . 83 87 15 |
Моё выступление называется Журавлики и космические телескопы . | My talk is Flapping Birds and Space Telescopes. |
В Плане указаны субъекты, которые должны его выполнять , к числу которых относятся ВМО, МОК, ЮНЕП, ФАО, а также другие национальные и международные космические агентства и межправительственные организации. | The Plan identified agents for implementation , which include WMO, IOC, UNEP, FAO and other national and international space agencies and intergovernmental organizations. |
Агентства | Guard posts for Agency |
В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству. | Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. |
Я космические края всего в 100 км к | I am space edges only 100 km to |
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. | I didn't like nuclear bomb propelled spaceships. |
Она может выдержать любые известные нам космические лучи. | It can withstand any cosmic ray known. |
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты. | That is why I am in favor of manned or should I say, personed space flight. |
Чтобы бороздить космические просторы,нам нужно решить эту проблему. | So we must solve this problem in order to become a space faring civilization. |
Именно поэтому я так горячо поддерживаю пилотируемые космические полеты. | That is why I am in favor of manned or should I say, personned space flight. |
Это из статьи про космические путешествия от 1960 года. | That came from a 1960 paper on space travel, because, if you think about it, space is pretty awkward. |
Но почему космические эксперты совещаются по наземному критическому положению? | Why are space experts being consulted about an earthbound emergency? |
Членом агентства... | Member of the Agency...' |
Рекламные агентства | Advertising agency |
В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой. | In the near future, space travel will no longer be just a dream. |
В семи университетах страны изучают дистанционное зондирование и космические науки. | There are 7 universities in Finland that study remote sensing or space science. |
Космические ресурсы играют также важную роль в поддержании стратегической стабильности. | Space assets also play an important role in sustaining strategic stability. |
а) Последние Космические научно исследовательские программы ЕКА (наблюдатель от ЕКА) | (a) Recent ESA space science missions , by the observer for ESA |
Глобальная члены Агентства | Global Agency apos s members |
Фирма Туристические агентства. | Company Travel agencies |
А. Персонал Агентства | A. Agency staff |
ДОКЛАД МЕЖДУНАРОДНОГО АГЕНТСТВА | REPORT OF THE INTERNATIONAL |
Административные расходы Агентства | Agency administration 2 504 397 48 930 2 553 327 |
Рмямм агентства _BAR_ | Suppliers |
Это не космические технологии, а предметы первой необходимости, которые нужны миру. | These are not space age technologies, but staple goods that the world needs. |
С другой стороны, мы то знаем, чем обычно заканчиваются космические баталии. | On the other hand, we know how space battles usually end. |
Похожие Запросы : Международные космические агентства - космические ограничения - космические системы - космические технологии - космические лучи - космические исследования - космические силы - космические условия - космические услуги - космические технологии - космические операции - космические исследования - космические продукты