Перевод "которые должны быть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
быть - перевод : которые - перевод : которые - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : должны - перевод : которые должны быть - перевод : которые должны быть - перевод : которые должны быть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
выводы, которые должны быть истинны. | For example, in this world, with just four girls, we can conclude that everybody likes somebody. |
Основой механизмов, которые должны быть разработаны государствами региона, должны быть следующие элементы | The following elements should form the basis of arrangements to be worked out amongst States of the region |
Количество долларов которые должны быть обменены, превышает количество юаней, которые, в свою очередь, должны быть обменены на доллары | There are more dollars that need to be converted into Yuan than Yuan that need to be converted into dollars |
Изменения должны быть официально отражены в новых законах, которые должны быть широко представлены населению. | Change must be formally manifested, with new laws that are widely publicized. |
Проекты, которые должны быть утверждены австрийскими властями | Projects pending approval of Austrian authorities |
Параметры, которые не должны быть использованы MPlayer | MPlayer options you want to be sure MPlayer will not use |
XII. РЕШЕНИЯ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИНЯТЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ | XII. ACTION TO BE TAKEN BY THE GENERAL ASSEMBLY AT ITS |
II. ПРИОРИТЕТНЫЕ ТЕМЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ РАССМОТРЕНЫ | II. PRIORITY THEMES TO BE CONSIDERED BY THE COMMISSION |
задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены | tasks and sub tasks to be undertaken, |
У нас есть счета, которые должны быть оплачены. | We have bills that need to be paid. |
которые должны были быть представлены в 1988 году | El Salvador At its twenty ninth session, the Committee decided to extend the deadline for the submission of the second periodic report of El Salvador from 28 February 1986 to 31 December 1988. |
которые должны были быть представлены в 1991 году | Viet Nam At its thirty ninth session (1003rd meeting), the Committee decided to extend the deadline for the submission of the second periodic report of Viet Nam from 23 December 1988 to 31 July 1991. |
II. ПРИОРИТЕТНЫЕ ТЕМЫ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ РАССМОТРЕНЫ КОМИССИЕЙ | II. PRIORITY THEMES TO BE CONSIDERED BY THE COMMISSION ON THE |
Доклады, которые должны были быть представлены до даты | Reports that were due before the closing date |
А. Первоначальные доклады, которые должны быть или были | A. Initial reports . 161 |
20 водителей, которые исчезли, точно должны быть недовольны. | I mean, the 20 percent of the car drivers that disappeared, surely they must be discontent in a way. |
Параметры MPlayer, которые должны быть использованы в любом случае. Они должны быть разделены пробелами параметр1 параметр2 параметр3 | MPlayer options that should be used in any case. They have to be separated by spaces opt1 opt2 opt3 |
должны быть освобождены должны быть освобождены | Posts to be Posts to be |
Имеются также многочисленные склады боеприпасов, которые должны быть расчищены. | There are also numerous ammunition depots which need clearance. |
В. Вторые периодические доклады, которые должны быть или были | B. Second periodic reports . 167 |
С. Третьи периодические доклады, которые должны быть или были | C. Third periodic reports . 171 |
Адвокаты должны быть гражданами различных государств и представлять различные правовые школы, которые должны быть известны для всех судей суда. | The various defendants might be nationals of a variety of States, and the legal culture in which they had been brought up could not remain unknown to all the judges of the court. |
v) показатели тендерной заявки, которые должны быть представлены на аукционе | (v) The features of the tender that are to be presented at the auction |
Совещание утвердило схему дискуссионных документов, которые должны быть подготовлены докладчиками. | The meeting decided the outline of the discussion papers to be prepared by the rapporteurs. |
Совещания утвердили схему дискуссионных документов, которые должны быть подготовлены докладчиками. | The meetings decided and discussed the outline of the discussion papers to be prepared by the rapporteurs. |
В стране должны быть люди, которые реально способны управлять страной. | You must have people in the country who can in fact run the country. |
Должны быть устранены все недоработки, которые могут подорвать предыдущие достижения. | Any shortcomings which might undermine past achievements must be addressed. |
iv) аспекты тендерной заявки, которые должны быть представлены на аукционе | (iv) The features of the tender that are to be presented at the auction |
b) другие меры, которые должны быть приняты согласно пункту 12. | (b) Other measures to be taken under paragraph 12 |
b) Другие меры, которые должны быть приняты согласно пункту 12 | (b) Other measures to be taken under paragraph 12 |
С. Первоначальные доклады, которые должны быть представлены в 1994 году | C. Initial reports due in 1994 Albania |
D. Первоначальные доклады, которые должны быть представлены в 1995 году | D. Initial reports due in 1995 Algeria |
quot Вопросы, которые должны быть рассмотрены Комитетом предварительный обзор quot . | Issues to be addressed by the Committee a preliminary overview. |
Может быть есть много хороших технологий, которые мы должны использовать. | Maybe there's a lot of really good technology that we should all be using. |
Единственные изменения, которые могут быть осуществлены, должны быть направлены на достижение процветания на островах. | The only valid changes should be aimed at bringing prosperity to the Islands. |
У тебя должны быть крылья, чтобы быть во всех местах, про которые они пишут. | You'd have to have wings to be everyplace they say you been. |
Должны быть. | There must be. |
Должны быть. | Supposing he has? |
Должны быть. | Should be some around somewhere. |
Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
США, которые должны быть погашены в 2013 году. Держатели облигаций должны получить 456 млн. долл. | Investors tendered 91.2 per cent of the 500 million in bonds due in 2006 and 95.7 per cent of the 600 million in bonds due in 2013. |
Они должны быть питательными, и должны быть местными продуктами. | They have to be nutritious, and they have to be locally produced. |
Между тем работа не ждет существуют задачи, которые должны быть решены. | In the meantime, there is important work to be done. |
Действия, которые должны быть предприняты Школой Права в течение национальной забастовки. | Statement of the actions to be taken by the School of Law during the national strike. |
Члены Ордена верят что Объекты фрагменты Бога, которые должны быть воссоединены. | They believe that the Objects are pieces of God and must be reunited. |
Похожие Запросы : которые должны быть сформулированы - которые должны быть достигнуты - которые должны быть направлены - которые должны быть изложены - которые должны быть разработаны - которые должны быть аннулированы - которые должны быть упакованы - которые должны быть выполнены - которые должны быть включены - которые должны быть достигнуты - которые должны быть произведены