Перевод "к ним относятся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
к ним относятся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К ним относятся | These include |
К ним относятся следующие | These include |
К ним относятся следующие | They are |
Как к ним относятся? | And how they're treated? |
К ним, в частности, относятся | These are |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. | They are not of you, nor of them. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. | They neither belong to you nor you to them. |
К ним относятся глаголы wollen, mögen, müssen, sollen, dürfen, können . | Some modal verbs in German are können, dürfen, müssen, brauchen, wollen, mögen, lassen. |
К ним относятся заряды из стандартной модели Цветовой заряд кварков. | These include the charges of the Standard Model The color charge of quarks. |
К ним относятся торговля, лицензирование товаров и услуг и ПИИ. | These include trading, the licensing of goods and services, and FDI. |
К ним относятся прыжки, приседания, вращение и хлопанье в ладоши. | These include skips, jumps, knee bends, twirls and hand claps. |
А некоторые из вас относятся к ним как к членам своей семьи. | And some of you consider them almost part of your family. |
К ним относятся международная легитимность, ценности (включая терпимость) и общественное мнение. | These dimensions include international legitimacy, values (including tolerance), and public opinion. |
К ним относятся, например, Foldalign, Dynalign, PMmulti PMcomp, Stemloc, и Murlet. | Some notable attempts at implementing restricted versions of Sankoff's algorithm are Foldalign, Dynalign, PMmulti PMcomp, Stemloc, and Murlet. |
К ним относятся органы государственного управления, законодатели, граждане и их организации. | These are public authorities, legislators, citizens and their organizations. |
Кроме того, у задержанных возникает ощущение, что к ним относятся пристрастно. | It also creates among the detainees the perception of partiality. |
Так получилось, что я читаю те, которые к ним не относятся. | I happen to be reading a bunch that aren't. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They are neither of you nor of them, and swear to a lie, and knowingly. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They are neither of you nor of these and they swear a false oath, whereas they know. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They belong neither to you nor to them and they swear upon falsehood, and that wittingly. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They are neither of you nor of them, and they swear to a lie while they know. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They are neither of you (Muslims) nor of them (Jews), and they swear to a lie while they know. |
Они не относятся ни к вам, ни к ним. Они дают заведомо ложные клятвы. | They are neither of you nor of them, and they swear a false oath knowingly. |
К ним также относятся такие достоинства, как терпимость и знание иностранных языков. | The same is true for the virtue of tolerance and for multilingualism. |
К ним относятся с уважением с учетом их вклада в экономику страны. | Foreigners in Bahrain were treated with respect, as their contribution to the country's economy was recognized. |
Будут ли это расходы по проектам, или к ним относятся административные расходы? | Did it refer to projects, or include administration costs? |
К ним относятся телеметрические данные об испытаниях ракет или работа радиолокационных передатчиков. | This would include telemetry from missile tests, or radar transmitters. |
Они согласны с тем, что к ним относятся как к объектам или даже к секс рабыням. | They accept being treated as objects or even sex slaves. |
К ним относятся заведения с кухней стран СНГ грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские. | This includes establishments with cuisine from CIS countries Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani. |
К ним относятся безусловно, выступления в составе JATP в 1946, 1949, 1950 годах. | Especially noteworthy are his performances with JATP in 1946, 1949, and 1950. |
Кроме членов Президиума, к ним относятся председатели контактных групп и координаторы неофициальных консультаций. | Apart from members of the Bureaux, these include chairs of contact groups and convenors of informal consultations. |
К ним относятся штрафы, временное или постоянное лишение водительских прав и тюремное заключение. | They include fines, the suspension or revocation of driver's licenses and imprisonment. |
К ним относятся ежеквартальный журнал Disarmament Forum , а также книги и научные доклады. | They include the quarterly journal, Disarmament Forum, and books and research reports. |
К ним относятся многосторонние учреждения, гражданское общество, национальные заинтересованные стороны и сообщество доноров. | These include multilateral agencies, civil society, national stakeholders and the donor community. |
К ним относятся Пенза, Саратов, Жигулевск, Новокузнецк, Тула, Владимир, Нижний Новгород и др. | They are Penza, Saratov, Zlgulëvsk, Novokuzneck, Tula, Vladimir, Nishniy Novgorod, etc. |
К ним относятся переменные, которые могут измеряться с помощью механизмов, обычно используемых статистическими ведомствами, а также переменные, которые, собственно, относятся к сфере научных измерений. | They include variables that can be measured via the mechanisms normally employed by statistical offices, as well as variables that are properly the domain of scientific measurement. |
К ним относятся два 1450 тонных корвета класса Qahir и 8 морских патрульных катеров. | These included two 1,450 ton Qahir class corvettes, and 8 ocean going patrol boats. |
К ним относятся правительства, общинные организации, организации гражданского общества, группы детей и международные организации. | They include Governments, community based organizations, civil society organizations, children's groups and international organizations. |
К ним, в частности, относятся миграция, окружающая среда, связь, продовольственное самообеспечение и диалог культур. | Those are, inter alia, migration, environment, communications, food self sufficiency and cultural dialogue. |
Электромагнитный (ЭМ) калориметр поглощает энергию частиц, способных к электромагнитному взаимодействию (к ним относятся заряженные частицы и фотоны). | The electromagnetic (EM) calorimeter absorbs energy from particles that interact electromagnetically, which include charged particles and photons. |
К ним относятся ревизии служб эксплуатации зданий и закупок, а также порядка использования услуг консультантов. | These included the audits of building management services, procurement and the use of consultants. |
К ним относятся дифференцированное воздействие глобализации и расширение участия развивающихся стран в управлении мировой экономикой. | These include the differential impact of globalization and increasing the participation of developing countries in global economic governance. |
К ним относятся реформа сектора безопасности демобилизация, разоружение и реинтеграция и помощь в проведении выборов. | These include security sector reform demobilization, disarmament and reintegration and electoral assistance. |
К ним относятся, в частности, услуги по охране водосборного бассейна и по обеспечению качества воды. | The productivity method estimates the economic value of ecosystem goods or services that contribute to the production of commercially marketed goods, such as the protection of a catchment area and water quality services. |
К ним, в частности, относятся транспорт и связь, туризм и в определенной степени энергетические ресурсы. | These are, particularly, the areas of transport and communications, tourism and, to some extent, energy resources. |
Похожие Запросы : относятся к ним - к ним - скептически относятся к - относятся исключительно к - не относятся к - относятся к статье - относятся к вопросам - относятся к ситуации - серьезно относятся к - непосредственно относятся к - они относятся к - которые относятся к - относятся к людям - скептически относятся к