Перевод "лечение строго конфиденциальной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
лечение - перевод : Лечение - перевод : лечение - перевод : строго - перевод : строго - перевод : лечение - перевод : лечение - перевод : лечение - перевод : лечение - перевод : строго - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я владею конфиденциальной информацией. | I've got inside information. |
с) порядок объявления информации конфиденциальной. | Information and data that are already in the public domain may not be designated as confidential by the submitter of that information. |
Шкала премиальных тарифов должна была бы быть прозрачной, но фактическая стоимость доступа отдельных членов осталась бы строго конфиденциальной (как и в любом страховом контракте). | The scale of premium rates would need to be transparent but the actual cost of access for individual members would remain strictly confidential (as in any insurance contract). |
Одна из наиболее важных функций бюро по вопросам этики будет заключаться в консультировании персонала по этическим вопросам на нейтральной, объективной и строго конфиденциальной основе. | One of the most important functions of the ethics office will be to provide guidance to staff on ethics issues in a neutral, non judgemental and strictly confidential environment. |
Впервые эта встреча была полностью конфиденциальной. | The Minister for Foreign Affairs also considered that there was reason to be self critical concerning the handling of the case by Sweden. |
е) порядок работы с конфиденциальной информацией. | Provisions for closed meetings in the rules of procedure of the Conference of the Parties could be used. |
Впервые эта встреча была полностью конфиденциальной. | For the first time, the meeting was wholly private. |
е) обеспечивать неразглашение конфиденциальной информации и | 94 34989 (E) 080994 ... |
Лечение, | Treatment, |
Лечение? | Cure? |
Лечение? | Medication? |
Обсуждение таких материалов проводится на конфиденциальной основе. | Such files will be discussed on a confidential basis. |
Лечение экономики | To Cure the Economy |
Проходит лечение. | The therapy is in session. |
Лечение оперативное. | Ct. Exch. |
лечение заболеваний | Providing treatment for malaria cases. |
Лечение наркомании | Drug abuse treatment |
Лечение ампутация. | The treatment for this is amputation. |
На лечение? | For his health? |
Неправильное лечение! | That's the wrong treatment. |
Строго запрещено. | Strictly forbidden. |
Очень строго. | Very solemn. |
Букмекер должен обладать конфиденциальной информацией, но этот парень молчит. | You'd think the betting commissioner would know about the inside but that guy's like a clam. |
Спасибо. Выдача любой конфиденциальной информации противоречит принципам нашего учреждения. | Revealing anything confidential is against the ethics of our establishment. |
Как проводилось лечение? | How was the treatment handled by the health care practitioners? |
Лечение идёт успешно. | The treatment is going successfully. |
Лечение не помогло. | Therapy didn't work. |
Вам нужно лечение. | You need therapy. |
Существует ли лечение? | Is there a treatment? |
Лечение не помогло. | Therapy didn't help. |
Лечение начнётся завтра. | Treatment will begin tomorrow. |
Лечение не проводится. | Adaptation is not exclusive. |
Вторая подпретензия Лечение | Pollutants from the oil well fires and damaged oil wells in Kuwait Oil spills into the Persian Gulf from pipelines, offshore terminals and tankers Influx of refugees into the territories of some of the Claimants Operations of military personnel and equipment Mines and other remnants of war and Exposure of the populations of the Claimants to pollutants from the oil well fires and oil spills in Kuwait and to hostilities and various acts of violence. |
а) Лечение ПТСР | Accordingly, the incurred loss is calculated as USD 1,214,664. |
Обязательное принудительное лечение | Mandatory abuse treatment |
Спрос на лечение | Demand for treatment |
Да, лечение началось. | Yes, treatment has started. |
Лечение и медицинское | Medical treatment and |
Возвращайся на лечение | You're going back the treatments. |
Можно нормировать лечение. | You can ration health care. |
Лечение уже начато. | The first dose is done. |
Такое лечение впустую. | This medicine doesn't do a bit of good. |
Лечение надо продолжать, | I need to continue doing that. |
Курение строго запрещено. | Smoking is strictly prohibited. |
Курить строго воспрещено. | Smoking is strictly forbidden. |
Похожие Запросы : строго конфиденциальной - строго конфиденциальной - считается строго конфиденциальной - относиться к строго конфиденциальной - лечение строго конфиденциально - строго - строго - конфиденциальной основе - считается конфиденциальной - остается конфиденциальной - останется конфиденциальной