Перевод "личного интереса" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

личного интереса - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неповиновение и массовые протесты вьетнамской войны имели сильный элемент личного интереса.
The defiance and mass protests of the Vietnam era had a strong element of self interest.
Эти дебаты в авангарде сегодняшней глобализации, и все же они омрачены здоровой дозой национального личного интереса.
This debate is at the cutting edge of today s globalization, yet it is clouded by a healthy dose of national self interest.
В зависимости от ситуации, здесь считается хорошим тоном и проявлением интереса к собеседнику задавать ему вопросы личного характера.
Depending on the situation, it's considered polite to express interest in whoever you're talking to by asking personal questions.
Мы должны изучить новую грамматику власти в мире, который состоит скорее из общего блага или общей беды, чем из личного или национального интереса.
We must learn a new grammar of power in a world that is made up more of the common good or the common bad than of self interest or national interest.
Износ личного обмундирoвания и снаряжения всего личного состава
and equipment, all ranks 65 65 65
Ничего личного.
It's nothing personal.
Ничего личного...
No offence meant, of course...
Ничего личного.
There's nothing personal.
Это превыше интереса.
It is beyond interest.
Совсем ничего личного.
Nothing personal at all.
Личного нет совсем.
There is nothing personal at all.
Ничего личного, Том.
It's nothing personal, Tom.
Пароль личного ключа
Private Key Password
Пароль личного ключа
Private key password
Пароль личного ключа
Private key password
репатриация личного состава
to military personnel
Никакого личного пространства.
There's no privacy.
Послушайте, ничего личного.
Look, there's nothing personal about this.
Надеюсь, ничего личного?
Nothing personal, I hope.
Ничего личного, шериф.
And don't take it personal, marshal.
Но это для интереса.
So that s for fun.
Но это для интереса.
So that's for fun.
Она не проявляет интереса.
She's shown no interest.
Многие заслуживают особого интереса.
Some officials here might be interesting to know about.
Это дело личного вкуса.
It's a matter of personal taste.
Это дело личного вкуса.
It's a question of personal taste.
Это вопрос личного характера.
This is a personal matter.
Открыть окно личного разговора
Open Query
Закрыть вкладку личного разговора
Close query tab
Износ личного обмундирования, снаряжения
Usage factor for personal clothing, gear
Задействование личного состава контингентов
Phasing in of contingent personnel
репатриация личного состава Итого
repatriation of troops 15 180.0 25 018.7 16 720.0
Позвольте начать с личного.
So let me first start with the personal reason.
Говорю из личного опыта.
And I'm speaking from experience.
Ничего личного, мистер Хатчисон.
It was nothing personal, Mr. Hutcheson. I
Это причина личного характера?
It was personal?
Поймите, тут ничего личного.
You understand that's nothing personal.
Комиссия изначально не проявляла интереса.
The commission initially showed no interest.
Повышение информированности, интереса и понимания
Raising awareness, interest and understanding
Никакое, за исключением собственного интереса.
It doesn't, except in the exchange to self maximize.
Я хочу показать Точку интереса .
Because I want to show points of interest.
Понятие личного пространства очень важно.
The private sphere concept is critical.
Это для моего личного пользования.
It's for my personal use.
Тому нужно немного личного пространства.
Tom needs some space.
Пароль личного ключа фазы 2
Phase 2 private key password

 

Похожие Запросы : личного мастерства - личного совершенства - ничего личного - личного характера - Назначение личного - поле личного - изучение личного - руководитель личного - отсутствие личного - обучение личного - б личного - личного согласия - получение личного - питание личного