Перевод "лучшее для тебя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : лучшее - перевод : лучшее для тебя - перевод : для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У тебя будет лучшее место | And you'll get a fine view of it from the best position. |
Он будет делать все лучшее, что можно сделать для тебя, Джордж. | He will do the best that can be done for thee, George. |
И если я в этом разбираюсь, лучшее положение для тебя горизонтальное. | And if I can arrange it, it'll be horizontal. |
Но поскольку ты можешь сказать, что видеть тебя для него не лучшее. | But as you can see, seeing you isn't good for him. |
Лучшее для наших солдат. | The best for our soldiers. |
Нолливуд самое лучшее для людей. | Nollywood is the best thing that can happen to them. |
Самое лучшее для вашего здоровья | The best care for your health |
Если у тебя чтото есть, пусть это будет самое лучшее. | Got to have anything, you better have them good. |
Бесспорно, осень лучшее время для учёбы. | It goes without saying that autumn is the best season for study. |
Осень лучшее время года для спорта. | Fall is the best season for sports. |
Какое самое лучшее удобрение для помидоров? | What's the best fertilizer for tomatoes? |
Какое самое лучшее удобрение для помидоров? | What is the best fertilizer for tomatoes? |
Это самое лучшее время для прогулок. | This is the best season for hiking. |
Осень лучшее время года для чтения. | Autumn is the best season for reading. |
Активность лучшее средство для хорошего настроения. | Being active is great for our positive mood. |
Знаете, это лучшее время для устриц. | This is the best time for oysters, you know. |
Не самое лучшее время для мужей. | This is a terrible time for husbands. |
Здесь не лучшее место для разговора. | We cannot speak here. |
Спрашивают тебя Что отдавать им на пожертвования? Скажи Лучшее из имущества . | And they ask you about what they should give say, The surplus. |
Тойлин Алуза Нолливуд самое лучшее для людей. | Toyin Alousa Nollywood is the best thing that can happen to them. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | This is better for you if you understand. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | This will be good for you, if you can understand. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is better for you, did you but know. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | This is better for you, if you but knew. |
Это самое лучшее для вас пред Творцом. | Then He accepted your repentance. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is better for you, if you only knew. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is best for you, if you only knew. |
Это самое лучшее для вас пред Творцом. | So He turned to you in repentance. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is best for you if you only knew it. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is better for you if you only knew. |
Это самое лучшее для вас пред Творцом. | This is best for you in the sight of your Creator. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is best for you if ye but knew. |
Это лучшее для вас, если вы знаете! | That is better for you, if ye did but know. |
Это самое лучшее для вас пред Творцом. | That will be best for you with your Creator and He will relent toward you. |
Это не самое лучшее время для игр. | No, no. I don't think we should play games right now. |
И эффективнее для нас означает лучшее исполнение. | And efficiently to us means best execution. |
Это не лучшее лекарство для продления жизни. | So this may not be the perfect drug for staying young longer. |
Зато, самое лучшее всегда для наших солдат! | But the best for our soldiers all the time. |
Все для неё забава. Лучшее время жизни. | Everything's fun to her the best time of life. |
Дома, со мной и дорогой матерью, у тебя было все самое лучшее. | At my house, with your dear mother and me, you had the very best o all possible worlds |
Лучшее образование, лучшее здоровье, лучшие вещи. | Better education, better health, better stuff. |
Дверь в лучшее будущее для Судана остается открытой. | The door to a better future for Sudan remains open. |
Данные соглашения должны определить лучшее будущее для человечества. | These agreements promise to shape humanity s future for the better. |
Какое лучшее время для атаки на домашнюю сеть? | What's the best time to launch an attack against a home network? |
И для меня, это лучшее, чем что либо. | And to me, that's a greatest thing ever. |
Похожие Запросы : для тебя - для тебя - лучшее место для - лучшее значение для - лучшее для вас - сделанно для тебя - подарок для тебя - ничего для тебя - не для тебя - также для тебя - для тебя лучше - только для тебя - специально для тебя