Перевод "мнение народов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мнение - перевод : мнение - перевод : мнение - перевод : мнение народов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ее мнение мнение большинства. | And there are thousands like her. |
От имени Организации по защите прав коренных народов я хотел бы изложить наше мнение в ходе обсуждения вопроса о Гуаме. | On behalf of the Organization of People for Indigenous Rights (OPI R), we would like to have the opportunity to present our views during your deliberations on the question of Guam. |
МНЕНИЕ | Opinion concerning |
МНЕНИЕ | State party Slovak Republic |
Мнение | Opinion |
система общественной информации и другие вопросы, которые должны рассматриваться в качестве вопросов, представляющих жизненный национальный интерес, если таковым является мнение двух третей одной из групп делегатов государственно образующих народов в Палате народов . | Structuring of public authorities Equal rights of constitutive peoples in decision making Education, religion, language, cherishing of culture, tradition and cultural heritage Territorial organization Public information system and other issues to be addressed as issues of vital national interest, if such is opinion of two thirds of one of clubs of delegates of the constitutive peoples in the House of Peoples. |
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ПРАВО НАРОДОВ | RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION RIGHT OF PEOPLES |
народов. | ... |
Мнение правых | The Mind of the Right |
Баллотируется мнение. | The vote is being taken.' |
Мнение автора | A Reaction From Your Friendly Author |
МНЕНИЕ РЕСПОНДЕНТОВ | The respondents' perspective |
Мое мнение? | My opinion? |
Мнение полиции? | What do the police figure? |
Моё мнение? | My opinion. |
Личное мнение... | A personal opinion! |
Ваше мнение? | What do you think? |
Мне нужно ваше мнение, честное мнение, не более того. | I want your opinion, your honest opinion, that's all I want. |
народов 49 | Establishment of a sessional working group to examine the working methods and activities of transnational corporations under agenda item 4 62 |
коренных народов | Public policy on behalf of indigenous populations |
НАРОДОВ МИРА | THE WORLD apos S INDIGENOUS PEOPLE |
Это ошибочное мнение. | That is a mistake. |
Это ошибочное мнение. | Wrong. |
Каково твоё мнение? | What's your opinion? |
Это мнение дилетанта. | That's the opinion of a dilettante. |
Каково твоё мнение? | What is your opinion? |
Это твоё мнение? | Is this your opinion? |
Это его мнение. | This is his opinion. |
Это моё мнение. | That is my opinion. |
Каково мнение Тома? | What's Tom's opinion? |
Это твоё мнение. | That's your opinion. |
Моё мнение изменилось. | My opinion has changed. |
Таково моё мнение. | That's my opinion. |
Это его мнение. | That's his opinion. |
Это предвзятое мнение. | It's a foregone conclusion. |
Их мнение важно? | Does their opinion matter? |
Твоё мнение важно. | Your opinion matters. |
Ваше мнение важно. | Your opinion matters. |
Особое мнение гг. | Individual opinion submitted by Mr. Kurt Herndl, Mr. Rein Müllerson, |
III. МНЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВ | III. VIEWS EXPRESSED BY GOVERNMENTS |
Мнение небезосновательно, Ричард. | They have a point, Richard. |
Каково ваше мнение? | What's your opinion? |
Кто сменил мнение ? | Who changed? |
Каково ваше мнение? | What would you say? |
А ваше мнение? | What's your opinion? |
Похожие Запросы : бизнес народов - жизнь народов - процветание народов - Ассамблеи народов - друзья народов - дела народов - менталитет народов - Дом народов - поведение народов - всех народов - История народов - богатство народов - семья народов - внимание народов