Перевод "могут работать независимо друг от друга" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

друг - перевод : независимо - перевод : независимо - перевод : от - перевод :
Off

работать - перевод : от - перевод : работать - перевод : от - перевод : Независимо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ii) быть способны работать независимо друг от друга
15 12.6 Materials for fire fighting equipment shall either be heat resistant or shall be suitably protected against failure to work when subjected to high temperatures.
Ведь данные аспекты взаимосвязаны и не могут рассматриваться независимо друг от друга.
Those aspects were interlinked and could not be considered in isolation.
На самом деле они каждый независимо друг от друга могут вызвать это.
In fact, it might be independently sunny, and I might independently get a raise at work.
Передача пакетов по сети происходит независимо друг от друга.
How this is done is up to the network provider.
Независимо от их отдельных функций все системы органов зависят друг от друга и лишь таким образом могут функционировать.
Regardless of their individual function, all organ systems rely on one another to do the vital jobs which they can't do themselves.
Еще проще, переговаривающие ся могут презирать друг друга могут оскорблять друг друга.
More simply, the negotiators may despise each other perhaps they have thrown personal Insults at one another.
Том и Билл пришли к этому выводу независимо друг от друга.
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
Каждая семья работала независимо друг от друга и имела свои территории.
Each family operated independently from the others and generally had exclusive territory it controlled.
Уолстонкрафт не считает, что разум и чувства должны существовать независимо друг от друга скорее они должны дополнять друг друга.
Wollstonecraft does not argue that reason and feeling should act independently of each other rather, she believes that they should inform each other.
Таким образом, каждая часть тела персонажа (например, торс, ноги, голова) могут двигаться независимо друг от друга ради процедурной анимации.
Typically, this is used to separate the head, torso and legs so that each part can animate independently for the sake of animation blending (i.e.
Но если 2 колеса зафиксировать на оси они не могут крутиться независимо друг от друга, одному колесу придется проскальзывать.
But, if two wheels are locked on an axle, so they are not free to turn separately, one or the other has to slide.
Эти животные были открыты независимо друг от друга двумя группами ученых в 1985 году, и, как только они узнали о работе друг друга, согласились работать вместе и вместе описали новый отряд.
Two groups of scientists independently discovered the animals in 1985, and, once they learnt of each other's work, agreed to work together on the paper describing the new order.
Язык и культура не могут быть отделены друг от друга.
Language and culture can't be separated.
что боль и нож могут быть отделены друг от друга.
Prove... what I failed to prove... that pain and the knife... can be separated.
В основном дизайнеры работают по отдельности, независимо друг от друга, хотя на некоторых заданиях соперники должны работать в командах или как единая группа.
Often, the designers work independently, although on some challenges, contestants must work in teams or as a single collective group.
Они были способны работать независимо друг от друга, были оснащены новейшей киноаппаратурой и могли передвигать камеры, чтобы позволить запечатлеть боевые действия частей СС.
The platoons were able to operate independently of each other, each equipped with still and movie cameras to enable to units to visually document the actions of Waffen SS men in combat.
Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности приступают к выборам членов Суда независимо друг от друга .
The General Assembly and the Security Council shall proceed independently of one another to elect the members of the Court.
Хорошее решение, раз столько разных народов приняли его независимо друг от друга, ведь так?
And since so many communities made this choice independently, it must have been a good choice, right?
Несмотря на то, что все три компонента возникли независимо друг от друга, сейчас они взаимосвязаны.
Although each leg originated independently of the other, they are now interdependent.
Каждый экзамен оценивается независимо друг от друга, а сумма результатов экзаменов определяет общий результат участника.
Each examination is evaluated independently from the other and the sum of the results of the examinations determines a participant's overall result.
Генеральная Ассамблея и Совет Безопас ности приступают к выборам членов Суда независимо друг от друга .
The General Assembly and the Security Council shall proceed independently of one another to elect the members of the Court .
Эти подразделения работают независимо друг от друга, в условиях почти полного отсутствия координации их усилий.
These units work independently in an almost completely uncoordinated fashion.
Находясь на определенном расстоянии друг от друга, люди могут работать над одной и той же программой с помощью использования телекоммуникационных средств.
It is what is called information highway it is what enables us to exchange not only voices but also images and data, the whole idea of multimedia communications.
Они не могут надышаться друг на друга.
They can't get enough of each other.
Китай и Япония могут уравновешивать друг друга.
China, Japan can balance each other.
Все могут посылать почту друг другу независимо от того, где были созданы аккаунты.
Anyone can email with each other regardless of where they got their accounts from.
quot Генеральная Ассамблея и Совет Безопасности приступают к выборам членов Суда независимо друг от друга quot .
quot The General Assembly and the Security Council shall proceed independently of one another to elect the members of the Court. quot
GPU, CPU и дисплею работать паралельно, не дожидаясь друг друга.
There are Frank and Pamelas for all other kinds of subjects, too, from health to knitting to sports, to photography, to music, even nuclear physics. Yes, millions of people are finding ways to connect with each other, to share their passions, to find their community. And they're doing it on Google .
Мы зависим друг от друга.
We are dependent on each other.
Мы отдалились друг от друга.
We've grown apart.
Мы зависим друг от друга.
We depend on each other.
Все вы друг от друга.
You are from one another.
Все вы друг от друга.
All of you belong to one another.
Страны отличаются друг от друга.
Countries are different from each other.
Вы понимаете друг от друга.
You guys get each other.
Мы друг от друга далеки
Far apart
Современный мир обусловливает нашу зависимость друг от друга мы должны либо работать друг с другом, либо страдать в одиночку.
The modern world insists that we be dependent on each other we work with each other or we suffer in isolation.
Том и Мария терпеть друг друга не могут.
Tom and Mary can't stand each other.
Венера и Барбара терпеть не могут друг друга.
She and Venus are rivals and cannot stand each other.
Эти два аспекта могут даже дополнять друг друга.
The two may even be complementary.
Двумя группами исследователей независимо друг от друга было предположено, что одна из двух Х хромосом подвергается инактивации.
This finding suggested, independently to two groups of investigators, that one of the X chromosomes underwent inactivation.
На первых автомобилях задние колеса крутились независимо друг от друга, к двигателю было подсоединено всего 1 колесо.
And in the early automobile, the rear wheels turned separately, and only one wheel was connected to the engine.
Мы уже сделали это для многих пациентов, и можно сказать, все они инфицированы независимо друг от друга.
We've done it for many patients now, and we can say that they're all independent infections.
Операции предварительной обработки работают независимо друг от друга и могут производиться параллельно (хотя на практике это ограничено источником входных данных и или количеством используемых процессоров).
Provided that each mapping operation is independent of the others, all maps can be performed in parallel though in practice this is limited by the number of independent data sources and or the number of CPUs near each source.
Нам надо понять друг друга, так, чтобы мы смогли вместе работать.
We need to understand each other, so that we can work together.

 

Похожие Запросы : работать независимо друг от друга - работать независимо друг от друга - работать независимо друг от друга - независимо друг от друга работать - я работать независимо друг от друга - работать независимо друг от - работать друг от друга - независимо друг от друга связаны - работают независимо друг от друга - действовать независимо друг от друга - независимо друг от друга ли - независимо друг от друга связаны - функционировать независимо друг от друга - действует независимо друг от друга