Перевод "может звучать как" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рай может звучать слишком роскошно | Paradise might sound too luxurious |
Он может звучать вот так. | But it can also sound like this. |
Как только начинает мелодия звучать, | Every time that a band starts to play |
Это может звучать очень научно, но это впечатление обманчиво. | This may sound academic, but it is anything but. |
Звучать может одинаково, с похожими интонациями, но другим наполнением. . | It may sound the same the syilables may sound the same, but the intention is different. Anyābhilās itā śūnyam jñāna karmādy anāvr tam ulterior motive is the difference (Brs |
И, тем не менее, я признаю, это может звучать как предписание просто идти и играть как ребенок. | And so far, I admit, this might feel like it s a message just to go out and play like a kid. |
Дележка может звучать как песенный мотив, но если подумать, это большое изменение для прежней игры. | Sharing may sound like the theme of Barney song but think about it, it's a huge challenge to the old game. |
Это слово может для многих звучать банально или слишком религиозно. | The word may sound corny or a bit too religious to many. |
Ну, это может звучать глупо... Но я так же слышал шаги. | Well, this may sound silly... but I also heard footsteps. |
А что если я хочу звучать, как Пинк Флойд? | But what if I wanted to sound like the whole of Pink Floyd? |
Мелодии этой звучать | Let that harmony ring |
Музыке дайте звучать | Pour that music right out |
Это мировоззрение также обвиняло евреев в большевизме и хотя это может звучать как противоречие, это совсем не так. | This worldview also blamed the Jews for Bolshevism, which might seem like a contradiction, but is not. |
И мы должны быть осторожны, даже как журналисты, даже как Global Voices, чтобы не звучать слишком бесстрастно, чтобы не звучать слишком чисто, слишком осторожно. | And we have to be careful, even as journalists, even as Global Voices, not to sound too detached, not to sound too hygienic, too careful. |
Это должно звучать ярко. | It has to sound radiant. |
Это может звучать как оглушительный успех простого объявления о схеме ПДТ было достаточно, чтобы положить конец экзистенциальному кризису валютного союза. | That may sound like a resounding success the mere announcement of the OMT scheme was enough to end the monetary union s existential crisis. |
Далее он будет звучать так, как его зачитал представитель Соединенного Королевства. | It would then continue as read out by the representative of the United Kingdom. |
Сейчас вы услышите как, по нашему мнению, будет звучать эта песня. | like mallets on a drum and have a very characteristic song, which I'd like to play for you some of our predictions for what that song will be like. |
Это может звучать настораживающее, однако, наверное, это последствие, которое нельзя остановить после вторжения США. | That may sound disturbing, but it is probably an unstoppable consequence of the initial US invasion. |
Это может звучать дико, но я думаю, что до сих пор влюблён в Мэри. | It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary. |
В других тональностях Fmaj7 может звучать немного, не то чтобы неправильно, но немного странно. | If it's in any other keys the Fmaj7 might sound a little bit, well, not right, a bit weird. |
Это будет звучать примерно так. | And it sounds a little something like this. |
Он будет звучать примерно так. | It would go something like this. |
Сейчас я одеваюсь, чтобы хорошо звучать. | Now I dress in a way that it sounds good. |
С этого момента начинает звучать песня. | It is during this scene, that the song starts. |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | Other than Peace, peace the salutation. |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | Except the saying, Peace, peace. |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | only the saying 'Peace, Peace!' |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | Nought but the saying peace! peace! |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | But only the saying of Salam!, Salam! (greetings with peace)! |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | But only the greeting Peace, peace. |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | All talk will be sound and upright. |
Звучать лишь будет Мир вам! Мир! | (Naught) but the saying Peace, (and again) Peace. |
Я не хочу звучать чрезмерно оптимистичным. | Now I don't mean to be Pollyannaish about this. |
Однажды, они будут звучать для нас. | One day, they'll ring for us. |
Всегда есть что то, что может хорошо звучать вон там, а вот там не так хорошо. | There's always something it may sound good up there, may not be so good there. |
Нищие пригороды французских городов, печально известные banlieues заставляют идеал братства звучать как оскорбление. | France s impoverished suburbs, the notorious banlieues , make the ideal of fraternité sound like an insult on top of an injury. |
Если я начинаю диктовать ансамблю, как должна звучать наша музыка, и беру нахрапом... | If I come up and I dictate to the band that I want to play like this and I want the music to go this way, and I just jump right in ... |
Это будет интересно, услышать, как будет звучать конечный результат, когда альбом будет выпущен . | It will be fascinating to hear how the end result will sound like, once the album is released. . |
Когда все маленькие пересмешники улетят, их песни будут звучать как прошедшие четыре дня. | When all the little mockingbirds fly away, they're going to sound like the last four days. |
В Мексике от родителей можно получить имя Терминатор, Уснави, Гитлер, Леди Ди или Зойла Роза (которое на испанском может звучать как Я роза ) . | In Mexico, there are people whose parents name them 'Terminator', 'Usnavy', 'Hitler', 'Lady Di' or 'Zoila Rosa'. |
Или, быть может, я пропою песенку... и она будет звучать так красиво, так печально, что ты заплачешь. | Or I'll sing a little tune maybe... and it'll sound so pretty and sound so sad, you'll weep. |
Один из вопросов, который у вас может возникнуть в связи с цепью Маркова, может звучать так Что случится если время сильно увеличится | So one of the questions you might ask for a Markov chain like this is what happens if time becomes really large? |
Но он стал звучать иначе как нам всем преуспеть в том, что мы делаем? | And it became a question of, how do we all get good at what we're trying to do? |
Едва ли это могло звучать более однозначно. | It could hardly be more clear. |
Похожие Запросы : Это может звучать - звучать фальшиво - звучать фальшиво - звучать глупо - как может - может как - как может - как может - это будет звучать - это будет звучать - быстро как может - может быть как - может иметь как - Как далеко может