Перевод "мы не можем гарантировать " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

мы - перевод :
We

не - перевод : не - перевод : не - перевод : мы - перевод : не - перевод : не - перевод : мы - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы не можем этого гарантировать.
We can't guarantee that.
Этого мы гарантировать не можем.
Well, that we can't guarantee.
Не думаю, что мы можем гарантировать тебе безопасность.
I don't think we can guarantee your safety.
Не думаю, что мы можем гарантировать вам безопасность.
I don't think we can guarantee your safety.
Я не думаю, что мы можем гарантировать вашу безопасность.
I don't think we can guarantee your safety.
Как мы можем гарантировать детство детям Гаити?
How can we guarantee Haitian children their childhood?
Итак, как мы можем гарантировать безопасность наших детей?
So how do we guarantee the safety of our kids?
Итак, как мы можем гарантировать безопасность наших детей?
So, how do we guarantee the safety of our kids?
Мы не можем гарантировать, что у всех будет долгая и здоровая жизнь.
We can't guarantee that everybody will live a long and healthy life.
Одним словом, мы можем полностью гарантировать уважение их образа жизни.
In short, we can fully ensure respect for their way of life.
Как мы можем гарантировать безопасность наших детей на 100 процентов?
How can we 100 percent guarantee the safety of our kids?
Мы не можем отделить концепцию прав человека от концепции демократии, поскольку мы не можем представить демократию, которая игнорировала бы или не могла гарантировать права человека и свободы.
We cannot separate the concept of human rights from the concept of democracy, for we cannot conceive of a democracy that would ignore or fail to guarantee human rights and freedoms.
Конечно, я не могу ничего гарантировать, но если вы со мной пройдетесь, мы можем найти улики...
Of course, I can't promise anything, but if you'd like to accompany me around the house, we might find the clue to prove my theory.
Учитывая прошлый опыт, мы не можем полагаться на рыночную репутацию, чтобы гарантировать, что такие рейтинги будут надежными.
Given past experience, we cannot rely on market reputation to ensure that such ratings will be reliable.
Только таким образом мы можем гарантировать нерушимость суверенных прав государств и уважение их национальной юрисдикции.
Only in this way can we guarantee the inviolability of the sovereign rights of States and respect for their internal jurisdiction.
Если мы не сможем гарантировать защиту и безопасность наших граждан, мы никогда не сможем гарантировать им развитие и прогресс.
If we cannot guarantee the safety and security of our citizens, we will never be able to guarantee their development and progress.
Как мы можем обеспечить мир, безопасность и будущее этой страны без того, чтобы гарантировать выживание детей?
How can we build peace and security and the future of that country without ensuring the survival of its children?
Мы не можем.
We can't, Jeffrey.
Мы не можем?
They are waiting for us.
Мы не можем...
We can't go...
К сожалению, мы не можем гарантировать их безопасность и охрану и это дали ясно понять в письме премьер министра Алькатири.
We are not, unfortunately, in a position to guarantee their safety and security, and that has been made clear in the letter from Prime Minister Alkatiri.
Мы не можем пожениться, не можем больше видеться.
Bea, we can't be married. I must never see you again.
Мы знаем, что мы можем, а чего не можем.
We know what we can and can't do.
Мы не можем допустить смерти оператора. Мы не можем убить каскадёра.
We can't be killing camera men. We can't be killing stunt men.
Будут приложены все усилия к тому, чтобы обеспечить распространение всей документации на всех языках, хотя мы не можем гарантировать одновременное распространение.
Every effort will be made to ensure that documents are circulated in all languages, although it will not be possible to guarantee that they are distributed simultaneously.
Мы можем гарантировать следование законам , заявил Дмитрий Медведев на встрече с премьер министром Франции Жан Марком Эро.
We can guarantee adherence to laws, declared Dmitry Medvedev at a meeting with the Prime Minister of France Jean Marc Ayrault.
Мы знаем, что мы можем сделать, а чего не можем.
We know what we can and can't do.
Мы не можем видеть его, но мы можем видеть дверь.
We can't actually see him, but we can see the trap door.
Мы можем... мы можем...
We can We can
Мы не можем сдаться.
We can't give up.
Мы не можем проиграть.
We can't lose.
Мы не можем рисковать.
We can't risk it.
Мы не можем рисковать.
We can't take the risk.
Мы не можем выиграть.
We can't win.
Мы не можем сбежать.
We can't escape.
Мы не можем спастись.
We can't escape.
Мы не можем пойти.
We can't go.
Мы не можем поехать.
We can't go.
Мы не можем уйти.
We can't leave.
Мы не можем уехать.
We can't leave.
Мы не можем остановиться.
We can't stop.
Мы не можем ждать.
We can't wait.
Мы не можем остаться.
We can't stay.
Мы не можем пожаловаться.
We can't complain.
Мы не можем вмешиваться.
We can't interfere.

 

Похожие Запросы : мы не можем гарантировать, - мы не можем гарантировать - мы можем гарантировать - мы можем не - мы не можем - мы можем - мы можем - мы можем - мы можем - мы можем - мы не можем встретиться - мы не можем поставить - мы не можем поставить - мы не можем получить - мы не можем предсказать,